1.El grupo había elaborado una serie de directrices para la labor durante el período entre reuniones requerida para llevar a término la labor respecto de ese capítulo.
该小组为闭会期间的工作拟定了一系列准则,务求完成这一章的编写工作。
2.La cuestión de la equidad debe estar firmemente integrada en los regímenes normativos del Estado para aumentar las posibilidades de que el crecimiento vaya acompañado de la distribución equitativa de sus beneficios.
3.Los gobiernos también deberían fortalecer sus funciones de reglamentación del sector de la energía a fin de proteger al público de la explotación por los agentes del sector privado, en especial las empresas multinacionales.
政府还应加强其对源部门的管控,务求保护广大公众不私营部门的参与者特别是多公司的剥削。
4.La forma en que se presenta la información tiene la finalidad de garantizar que se tengan debidamente en cuenta los principios de distinción, discriminación, proporcionalidad y necesidad, así como la estimación de los daños colaterales y la ventaja militar.
5.Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.
6.La Comisión Consultiva subraya la importancia de examinar los planes de adquisiciones cada trimestre para garantizar su actualización por lo que se refiere a las necesidades operacionales de las misiones y la necesidad de imponer la utilización de los planes de adquisiciones como instrumento para facilitar una gestión eficaz y efectiva de las adquisiciones, como recomendó la Junta de Auditores.