13.Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.
向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时的商。
14.Uno de los criterios empleados para fortalecer al empresariado ha consistido en reforzar los rasgos empresariales de los hombres y las mujeres de negocios.
加强创业精神的一项做法,一向是提高商个的创业特质。
15.Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大的温室,种花出售给卡潘的商,这是她的主要收入来源。
16.Asimismo, sabemos que nuestro desarrollo también depende de empresarios dispuestos a salir de la informalidad, ganar competitividad y generar empleos para reducir la pobreza.
因此,我们知我们的发展还依赖愿意离开非正式部门的商,以便加强竞争性和为削减贫困而创造就业。
17.Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.
沙特的女商拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。
18.Según la nueva ley, “la mujer casada puede ejercer libremente el comercio; sólo será considerada comerciante si ejerce actividades separadas de las de su cónyuge”.
19.Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).
Jérôme司令官和共有大约80名本地商的刚果企业联合会相互勾结,不择手段地敛财。
20.Hamas mató a Sasson Nuriel, empleado en una fábrica de caramelos de la Ribera Occidental que tenía estrechos contactos con comerciantes palestinos, simplemente porque era israelí y judío.