1.El Consejo organiza festivales y coloquios a diferentes niveles.
该会在全国各级组织艺术节和术讨论会。
2.En todos esos talleres se llegó a la conclusión de que la reserva debía ser retirada.
所有这些专题术讨论会得出的结论是,对该条的保应当被撤消。
3.Además, se informó a la Comisión de que se están organizando dos coloquios en un proyecto de cooperación para elaborar un código común de prácticas optimas.
此外,会获悉,目前正在一个合作项目中组织两次术讨论会,一套良好做法共同守则。
4.La Comisión Siria de Asuntos de la Familia (un organismo gubernamental) organizó cuatro talleres que se llevaron a cabo en cuatro ciudades sirias a fin de promover debates.
叙利亚家庭事务会(一个政府机构)在叙利亚四座城镇举行了四个专题术讨论会。
5.Otras asociaciones también organizaron talleres con la participación de religiosos y expertos en cuestiones legales para promover el retiro de la reserva al párrafo 4 del artículo 15.
各种协会也举行了由法律专家和神职人参加的专题术讨论会,旨在撤消对该条的保。
6.Poniendo de relieve la importancia del tema y la necesidad de mantener consultas con representantes del sector industrial y profesional pertinente, la Comisión recomendó que se celebrara un coloquio de dos o tres días de duración.
会强调了这一事项的重要性及同有关业界和实务的代表进行磋商的必要性,建议举行两至三天的术讨论会。
7.En el estudio se recomendaba que se celebrara un coloquio internacional para abordar los diversos aspectos del problema y propiciar un intercambio de opiniones entre gobiernos, organizaciones internacionales y otras entidades que luchan contra el fraude comercial.
8.Como resultado de esos talleres, la mayoría de los participantes convino en que se debían retirar las reservas respecto de todos los artículos de la Convención, con excepción de los incisos c) y f) del párrafo 1 del artículo 16 y del párrafo 1 del artículo 29.
9.La Comisión Siria de Asuntos de la Familia llevó a cabo cuatro talleres, en que participaron miembros de la Asamblea del Pueblo y religiosos, para examinar la posibilidad de retirar las reservas a ciertos artículos de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. Los talleres se realizaron
10.Por consiguiente, el Ministerio de Educación ha emprendido ya la tarea de preparar matrices para incorporar las cuestiones de género en los distintos programas de estudios de las escuelas, según corresponda en cada caso, y proyecta organizar talleres de capacitación en dichas cuestiones para los docentes que están a cargo de cursos preparatorios y para los autores de libros de texto.
11.La Liga Siria de la Mujer, que también ha efectuado una investigación sobre el terreno acerca de las mujeres casadas con hombres que no son sirios y de los efectos derivados de su matrimonio, particularmente en relación con los hijos, ha organizado talleres sobre la igualdad entre los géneros destinados a hombres y mujeres que trabajan en los medios de comunicación con objeto de inducirlos a examinar diversos temas relacionados con los artículos discriminatorios que contiene la Ley de Nacionalidad.