1.Conviene hacer notar que el Iraq no logró la producción autóctona de motores para misiles de combustible líquido.
应该指出,伊拉克没有能力在本国产液体推进导弹发动机。
2.Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列)中包括若干产固体和液体推进导弹主要产基地。
3.En relación con la producción de misiles de propelente sólido, se ha retirado todo el equipo del emplazamiento de Mutasim, donde se realizaban el montaje final de los misiles y los ensayos de los misiles de mayor tamaño del Iraq.
至于固体推进导弹产,伊拉克大型导弹最后组装和测试都是在Mutasim场地内进行,那里所有都除。
4.La gobernanza efectiva exige la promoción del imperio de la ley y de los derechos políticos, económicos y sociales; una administración pública transparente, responsable y eficiente que proporcione servicios públicos y garantice protección social; y políticas económicas acertadas, que impulsen el crecimiento, la producción y el empleo, fomenten la inversión y promuevan el desarrollo del sector privado.