1.Por consiguiente, las salvaguardias son esenciales para facilitar los programas nucleares con fines pacíficos.
因此保障监督对于推核方案至关重要。
2.Al respecto, debería promoverse el turismo justo como un instrumento para el desarrollo.
在这方面推正当旅游被视为促发展工具。
3.No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因此应该不遗余力地推这一艰巨程。
4.Todos los elementos del programa deben llevarse a la práctica al mismo tiempo.
必须同时推这一议程所有内容;其中任何一项都不能单独存在。
5.Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推国际发展议程显著势头。
6.El Reino Unido está dispuesto a colaborar para hacer progresar el proceso de paz en la región.
联合王国决心致力于推中东程。
7.Se hizo hincapié en la importancia de contar con políticas para promover el desarrollo sostenible.
与会强调必须要有推可持续发展政策。
8.La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.
民间社会不能在真空中发挥推方作用。
9.Tercero, la cooperación internacional debería intensificarse.
最后,在推青年发展事业中加强国际合作。
10.Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.
最近注意到功能失调,突显了推重要体制改革必要。
11.Se espera que la OTAN siga prestando la asistencia y el asesoramiento necesarios para hacerlo avanzar.
预计北约组织将继续提供向前推所需要援助咨询意见。
12.También se encuentran avanzados los planes de apoyo para facilitar el regreso de la población desplazada.
也很好地推了协助回返支助计划。
13.La comunidad europea está creando la capacidad necesaria mediante la capacitación, equipamiento y asistencia técnica a la Autoridad Palestina.
欧洲共同体正通过向巴勒斯坦权力机构提供培训、设备技术援助而推必要能力建设。
14.Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.
现在推这项主动行动工作重点,是制定适当工作方法,用以收集这方面资料。
15.Sin embargo, una paz duradera sólo es posible cuando se renuncia al terrorismo como medio para alcanzar objetivos políticos.
但只有彻底反对将恐怖主义作为推政治目标手段,才能实现持久。
16.Guiada por este espíritu, China ha realizado grandes esfuerzos para promover una solución de la cuestión del Oriente Medio.
在这一精神指导,中国为推中东问题解决作出了不懈努力。
17.En el emplazamiento de Mamoun, donde se producían todos los propelentes sólidos, se ha retirado todo el equipo y las materias primas.
生产所有固体推剂Mamoun场地内所有设备原材料都已被清除。
18.Algunos de esos programas están dedicados a la promoción de la justicia y la reconciliación en los niveles local y nacional.
其中有些方案专门致力于推地方全国司法与解。
19.Al fomentar las iniciativas regionales, las organizaciones regionales e intergubernamentales deberían lograr una buena división del trabajo e intercambio de información.
在推区域倡议工作中,区域政府间组织应实现良好劳动分工知识共享。
20.Si ello resulta imposible, habrá que considerar la posibilidad de hacer que los trabajos de la Conferencia avancen en otras instituciones multilaterales.