Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他鹰钩鼻子是其祖先遗传给他。
heredar
西 语 助 手 版 权 所 有Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他鹰钩鼻子是其祖先遗传给他。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部分讨论与遗传资源有关法律问题。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这种兴发对遗传资源法律地位辩论。
El código genético es complicado.
遗传密码很复杂。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
Tiene la enfermedad genética.
他得是遗传性疾病。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提有待开发其他有经济价值资源,例如遗传与生物资源。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制造出更多预防药品。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源兴日益增加。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物技中心观察员发了言。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和海洋遗传资源提会经济商品和服务十分明确。
Al igual que la información de dominio público, se trataba de un bien cuyo acceso no estaba sujeto a restricciones.
就象公共领域信息,遗传资源可以不受限制地获得。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如分子生物方面进展,正导致加速遗传物质使用。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,他们在涉及遗传资源获取问题国际谈判中起着重要作用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家公开拥有其领土上例如候鸟等迁徙物种遗传物质。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量放射性同位素定期排放到空气和水中,起遗传疾病。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传资源持续方案。
Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.
另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性人群。
La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.
农业研究公司组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是一个因为其对获取遗传材料成功管理而需经常用国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。