3.Malgré les différences conceptuelles entre les droits qui découlent de la propriété et les sûretés, lorsqu'un droit de réserve de propriété est utilisé pour garantir l'exécution d'une obligation de paiement et que la possession a été remise à l'acheteur, l'opération est en apparence identique à la constitution d'une sûreté réelle mobilière sans dépossession.
尽管产生
所有权和担保权的权利在概念
存在差异,但是当一项保留所有权权利用来为履行付款义务作保并且占有权交给买受人时,交易从外表
看与设定非占有式担保权的情况没有什么不同。