当局
1.Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.
中国当局确认的死亡人数是34073。
2.Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政当局应向地方当局提件事。
3.Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.
同日,德国当局将该包裹送交西班牙当局。
4.Les autorités judiciaires de l'État requérant peuvent en pareil cas communiquer directement avec l'autorité centrale.
然后请求国的司法当局可以同该中央当局直接联系。
5.L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.
当局将在从现在其到本月底期间作决定。
6.Incursions dans les locaux de l'Office par les autorités israéliennes.
以列当局闯入设施事件。
7.Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护个人的设备。
8.Le pouvoir adjudicateur qui rejette une offre dans ces conditions en informe la Commission.”
如果订约当局在种情况下否决投标,订约当局应向委员会一情况。”
9.Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
10.Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.
些案件随后送交东帝汶当局。
11.Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据当局随即被告此人失踪。
12.La recommandation a été portée à l'attention des autorités finlandaises.
已经提请当局注意该建议。
13.Les autorités birmanes n'ont pas tenu compte de cet appel pressant.
缅甸当局并未听取项紧急呼吁。
14.Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.
黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。
15.Les sujets sont consultés sur des décisions prises au préalable par les autorités.
在当局作决定之前进行协商。
16.J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.
我要感谢受访国家当局的合作。
17.Les autorités abkhaz entravent toujours tout progrès.
阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。
18.Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了一消息。
19.La collaboration avec les autorités tchadiennes sera également cruciale.
同乍得当局的合作也很重要。
20.Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察组提供的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false