Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失败被自己打败。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失败被自己打败。
Vaincus.les ennemis ont fini par se rendre.
2 敌被打败后.最终投降.
Notre amour ne sera pas vaincu!
我们爱情,会被打败!
Nous devons faire en sorte que sa défaite soit totale.
我们确实要保证底打败它。
En effet, il faut un réseau pour vaincre un réseau.
要打败一个就需要有一个网络。
C'est de cette manière que nous viendrons à bout du terrorisme.
这就我们打败恐怖主义之道。
Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.
我们许稳固权力打败公理。
L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.
类管获胜还被打败都要流血。
Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.
联合国必须联合一致,打败这一恶行。
Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.
我们知道我们可以打败这场可怕流行病。
Il est de notre devoir de redoubler d'efforts pour lutter contre ce fléau.
我们有责任为打败该祸害加倍努力。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Il y a moins de deux siècles, l'esclavage a été aboli.
奴隶制到两个世纪前就被打败了。
Et nous ne doutons pas de notre victoire.
毫无疑问,我们将打败恐怖分子。
En même temps, le terrorisme international n'a pas été mis en échec.
与此同时,国际恐怖主义没有被打败。
Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.
我们只有采取一种持续和全面办法才能打败它。
Juste un choix : la vaincre ou être vaincue par elle.
要么打败他们,要么被他们所打败。
Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.
我们必须行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。
Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.
只要我们大家联合力量,我们就能打败恐怖主义。
Les forces de destruction et de division ne sont pas entièrement vaincues.
那些一心想毁灭和分裂我们势力尚未完全被打败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。