Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我担并不是他健康。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我担并不是他健康。
Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.
至于钱方面,他没有任何可担。
Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.
并且杯如此等待和担这一天终于到来了。
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担。
Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.
真正令我担倒是反反复复结膜炎。
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世自由价被阻挡。这是我最担。
Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.
一切正常,我和他说,你没有什么可担.
« La seule chose dont nous devrions avoir peur, c'est la peur elle-même ».
“我们唯一需要担是担本身。”
De quoi ces États membres ont-ils peur ?
这些成员国担是什么?
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿大继续担问题。
Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.
最令斯洛文尼亚担是童工现象。
Ce que l'ensemble de la communauté internationale craignait tant s'est produit.
整个国际社会屏息担况发生了。
Bien entendu, j'ai des préoccupations, comme tout le monde, je suppose.
我有我担,我想每个人都有感到担地方。
Mais ce qui nous préoccupe est bien autre chose.
但是,令我们担是另一个问题。
C'est leur application qui nous préoccupe toutefois aujourd'hui.
但是,我们今天在这里担是执行工作。
L'invalidité est l'affaire de chaque habitant de la planète.
残疾是地球上每一个人都担问题。
Les grossesses chez les adolescentes suscitent une vive inquiétude.
少年怀孕在关岛正在成为令人担问题。
C'est la morosité des perspectives d'emploi qui était au centre de leurs préoccupations.
他们所担中问题是暗淡就业前景。
Certains problèmes préoccupants méritent des efforts accrus de notre part.
我们必须进一步重视令人担其他一些领域。
Ce qui nous préoccupe le plus aujourd'hui est certainement la situation humanitaire.
我们今天最担问题无疑是人道主义局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。