1.Il a donc été décidé d'accepter la seule offre d'accueil temporaire, présentée conjointement par les pôles commerciaux de Madrid et de Castille-Manche, en Espagne.
2.Ceci dit, deux des communautés autonomes, la Castille-La Manche et les Baléares, ont adopté des lois qui garantissent une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans leur parlement respectif.
然而,卡斯蒂利亚-拉曼恰和巴利阿里群岛两个自治都通过了内部法律,目的是在各自的自治中做到两性等。
3.Le secrétariat de la CNUCED a également rédigé les contrats couvrant le transfert du système de la CNUCED à la Fédération et sa gestion par les pôles commerciaux de Madrid et de Castille-Manche au nom de la Fédération.
4.L'initiative a remporté un tel succès en Estrémadure qu'elle a été reproduite dans d'autres régions d'Espagne comme l'Andalousie, la région de la Castille et de la Manche, la communauté de Madrid, la région cantabrique et la région de Valence.
5.Après avoir soigneusement examiné toutes les propositions et tenu compte du cadre dans lequel le système ETO fonctionnait (participation insuffisante des pôles commerciaux), elle a décidé de prolonger le contrat conclu avec le pôle commercial de Castille-La Manche (Espagne) à condition que celui-ci améliore le système.
6.Mme Popescu aimerait savoir si la Loi organique sur l'égalité de fait des femmes et des hommes s'applique aux communautés autonomes et, dans ce cas, comment cela s'accorde avec les lois et les politiques relatives à l'égalité adoptées par quelques communautés autonomes comme la Galice, le Pays Basque, la Murcie et la Castille-Leon.