1.Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届的度化使统计委议缩短一天。
2.Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联委审查了关于每举行一次联委届的说明中所提出的备选建议。
3.Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间度化。
4.L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
5.Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,代表们希望每召开这一部长议。
6.L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
7.L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.