Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
性的问题
能出在这些结果相互矛盾的原因
。
Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
性的问题
能出在这些结果相互矛盾的原因
。
Elle veille à la comparabilité internationale des données et des normes industrielles.
它保证了能够在对工业数据
标准进行
较。
Le perfectionnement et la normalisation des rapports favoriseront la comparabilité et l'efficacité.
进一步完善年度报告及将其标准化将提高性
效率。
Néanmoins, des directives sont nécessaires pour assurer la comparabilité des estimations réalisées par télédétection.
但是有必要提出指导意见,以确保使用遥感的估算数据具有性。
Des efforts devraient être prodigués pour assurer une comparabilité des données au cours du temps.
应注重获得长数据集。
Certaines Parties ont estimé qu'il fallait aussi envisager la comparabilité des périodes d'engagement.
一些缔约方认为,这一讨论也应考虑承诺之间的
性。
Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.
没有统一性,就不能有
性。
La comparabilité passe par la prise en compte des exigences internationales.
必须考虑到要求以便能够相互
较。
Cette information est fragmentée et manque de cohérence et de comparabilité.
信息是分散的,缺乏习惯性性。
Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.
这样提交的数据较一致,也容易
较。
Cela évitera de trop mettre les pays à contribution et permettra d'améliorer la comparabilité des données.
这个步骤将减轻各成员的负担并使得数据更加容易相互
较。
L'utilisation de définitions communes améliorerait la cohérence et la comparabilité entre les pays.
采用共同定义将提高家之间的一致性
兼容性。
En ce qui concerne la comparabilité internationale, la situation est loin d'être satisfaisante.
性方面的情况远远不能令人满意。
Cette étude aura des incidences importantes pour la CITE et la comparabilité des programmes d'enseignement.
这项研究无论对标准教育分类还是对教育方案的
性都有重要的影响。
Selon la plupart d'entre eux, une telle comparabilité n'était pas particulièrement utile.
多数专家认为这种资
较性没有任何意义。
Universalité pour optimiser la comparabilité.
普遍性,以便尽量扩大性。
Les restrictions que cette méthode entraîne pour la comparabilité, exposées dans le document, ont été jugées minimes.
这一方法对性的限制较小,文件中讨论了这些限制。
Elles doivent s'attacher à étudier et à améliorer la comparabilité des données et le respect des normes.
组织必须关注调查及改善
性,并坚持各种标准,这是
交换与协作的目的,
增加有关各方的知识
了解。
Et cela permettra aussi de mieux sensibiliser à la comparabilité plus ou moins étendue de différentes sources d'information.
这样就会提高对不同资料来源程度的认识。
Il souligne l'importance de la comparabilité et de la fiabilité des données utilisées dans l'application de ces critères.
委员会强调,适用述标准时使用的数据必须便于
较,同时具有
靠性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。