Elle veille à la comparabilité internationale des données et des normes industrielles.
它保证了能在国际上对工业数准进行比较。
Elle veille à la comparabilité internationale des données et des normes industrielles.
它保证了能在国际上对工业数准进行比较。
Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
可比性的问题可能出在这些结果矛盾的原因上。
Le perfectionnement et la normalisation des rapports favoriseront la comparabilité et l'efficacité.
进一步完善年度报告及将其准化将提高可比性效率。
Néanmoins, des directives sont nécessaires pour assurer la comparabilité des estimations réalisées par télédétection.
但是有必要提出指导意见,以确保使用遥感的估算数具有可比性。
Des efforts devraient être prodigués pour assurer une comparabilité des données au cours du temps.
应注重获得长可比数集。
Certaines Parties ont estimé qu'il fallait aussi envisager la comparabilité des périodes d'engagement.
一些缔约方认为,这一讨论也应考虑承诺之间的可比性。
Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.
没有统一性,就不可能有可比性。
Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.
这样提交的数比较一致,也容易比较。
Cette information est fragmentée et manque de cohérence et de comparabilité.
信息是分散的,缺乏习惯性可比性。
La comparabilité passe par la prise en compte des exigences internationales.
必须考虑到国际要求以便能比较。
Cela évitera de trop mettre les pays à contribution et permettra d'améliorer la comparabilité des données.
这个步骤将减轻各成员国的负担并使得数更加容易比较。
L'utilisation de définitions communes améliorerait la cohérence et la comparabilité entre les pays.
采用共同定义将提高国家之间的一致性兼容性。
En ce qui concerne la comparabilité internationale, la situation est loin d'être satisfaisante.
国际可比性方面的情况远远不能令人满意。
Selon la plupart d'entre eux, une telle comparabilité n'était pas particulièrement utile.
多数专家认为这种可资比较性没有任何意义。
Cette étude aura des incidences importantes pour la CITE et la comparabilité des programmes d'enseignement.
这项研究无论对国际准教育分类还是对教育方案的可比性都有重要的影响。
Universalité pour optimiser la comparabilité.
普遍性,以便尽量扩大可比性。
Les restrictions que cette méthode entraîne pour la comparabilité, exposées dans le document, ont été jugées minimes.
这一方法对可比性的限制较小,文件中讨论了这些限制。
Elles doivent s'attacher à étudier et à améliorer la comparabilité des données et le respect des normes.
国际组织必须关注调查及改善可比性,并坚持各种准,这是国际交换与协作的目的, 可增加有关各方的知识了解。
Et cela permettra aussi de mieux sensibiliser à la comparabilité plus ou moins étendue de différentes sources d'information.
这样就会提高对不同资料来源可比程度的认识。
Il souligne l'importance de la comparabilité et de la fiabilité des données utilisées dans l'application de ces critères.
委员会强调,适用上述准时使用的数必须便于比较,同时具有可靠性。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。