v. t. 1. 开, 松开, 拆开: détacher un chien 把狗开 détacher des vêtements 开衣服 détacher ses lacets de chaussures 开鞋带 détacher un papier collé 把张粘住的纸揭下 détacher une vigne d'un mur 把墙上的葡萄藤拉下来 détacher une épingle [引]取下别针, 取下大头针
2. 摘下, 采下: détacher de l'arbre un fruit 从树上采下只果子
3. 拆下, 裁下, 剪下; 分出: détacher de rouage d'une machine 从机器上拆下齿轮 détacher un chaînon d'une chaîne 拆下节链环 détacher un wagon d'un convoi 从列车上摘下节车厢 détacher un dessin d'un papier 从张纸上剪下张画 Détachez suivant le pointillé 请沿虚线剪下 Le carrier détache un bloc de pierre. 采石工人敲下大块石头 détacher un pays d'un autre 把块地方从另块地方划出来
4. 使移开, 使离开: Détachez les bras du corps. 请把两臂和身体分开点。 Je ne pouvais détacher mes yeux (mes regards) de son visage. 我没法把视线从他脸上移开。 détacher qn d'une habitude 使某人改习惯
5. [旧]给下[指击]: détacher un coup de poing 拳 détacher un coup de pied 踢脚
6. 派遣, 派出; 暂时调往: détacher qn au-devant d'un hôte 派某人去迎接来宾 détacher une compagnie pour aller à la découverte. 派个连去进行侦察 détacher qn à (auprès de) 派某人去(某人那儿) Cet employé sera détaché au secrétariat. 这职员将暂调秘书处工作。
7. 使突出, 使清楚地出: détacher une figure dans un tableau 在画里突出个人物形象 mettre une citation en italique pour la détacher 为了突出, 将引文排成斜体
8. 使分开: détacher ses lettre en écrivant 写的时候把个个字母分开 parler en détachant ses mots . 个字个字咬得很清楚地说 détacher les notes [乐]用断音或分弓演奏音符
9. 除去污迹: détacher un vêtement 除去衣服上的污迹
se détacher v. pr. 1. 松开, 散开, 脱落, 掉下; 摆脱, 脱离: Le nœud se détache. 结松开了。 Le chien s'est détaché. 狗脱链了。 fruits qui se détachent de l'arbre 从树上落下的果子 avion qui se détache du sol 离地起飞的飞机
2. 突出, 清楚地: Un toit rouge est détaché dans la verdure. 个红屋顶呈在绿荫之中。
3. (关系)疏远, 冷淡, 摆脱 ; 超脱: Ils se détachent l'un de l'autre. 他们之间关系疏远了。 se détacher de ses intérêts 不关心自己的利益
常见用法 détacher un ambassadeur 派遣任大使 se détacher de qqn 疏远某人