13.Le Comité note qu'une étude a été entreprise pour déterminer les discordances entre la législation interne et la Convention.
会注意到缔约国在进行研究,设法找出国内法律与《公约》的不符之处。
14.De toute évidence, aucune organisation en particulier n'est responsable de cette discordance, mais une meilleure coordination permettrait d'y remédier.
这显然不是任何一个机构的责任问题,但如果涉及的国际机构有更好的协调,显然会有好处。
15.Faute d'une définition commune du terme « transfert », différentes pratiques nationales continuaient de contribuer à ces discordances dans le Registre.
由于对转让没有共同的定义,故各国的做法不同,继续造成登记册中数据不吻合。
16.Au cours de l'audience, toutes les discordances ont été tirées au clair, à la satisfaction de la Chambre.
在进一步的听证之后,该审判分庭对所有差异的理由都感到满意。
17.Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.