1.L'opprobre disparaissant, davantage de femmes demandent de l'aide.
随着这方面耻辱感被打破,越来越多妇女现寻求帮助。
2.Nombre de nos biens culturels de valeur ont été retirés du territoire de l'Ukraine et dispersés dans le monde entier, devenant ainsi inaccessibles à mon pays et disparaissant de sa vie scientifique et culturelle.
3.Ces deux dernières années, les résolutions mentionnent de moins en moins nettement l'appui à la coopération internationale aux fins du règlement du problème mondial de la drogue, les références à cette coopération disparaissant peu à peu du texte.
过去两年中,决议已经不谈对解决世界范围内毒品问题国际合作给予支持了,文本中没有国际合作。
4.Les cinq thèmes traités ont été les suivants : a) ajustement en fonction de la qualité et données scannées; b) articles nouveaux et articles disparaissant du marché; c) services financiers; d) services de télécommunication; et e) domaines divers de recherche, nouvelle ou en cours.
5.Les cinq thèmes traités ont été les suivants : a) ajustement en fonction de la qualité et données scannées; b) articles nouveaux et articles disparaissant du marché; c) services financiers; d) services de télécommunications; et e) domaines divers de recherche, nouvelle ou en cours.
6.Les participants ont recommandé de poursuivre les travaux, vu l'importance du sujet, mais ont d'ores et déjà dégagé deux méthodes prometteuses : a) utilisation d'une formule d'élasticité constante de la substitution, et b) élargissement de la formule de Fischer pour y inclure les articles nouveaux et les articles disparaissant du marché.
7.On pourrait dire en fait que tous les problèmes pratiques que l'on peut rencontrer lors de la construction d'un indice des prix sont présents par nature dans ces services : articles nouveaux et articles disparaissant du marché, enquêtés nouveaux et enquêtés disparaissant, variations de qualité, mesure du quantum de services consommés (puisqu'il ne s'agit pas seulement du nombre de ménages utilisant ces services, mais aussi de l'intensité d'usage).