On dénombre un enseignant pour 30 habitants.
在古巴,每30名居民当中就有一名育工作的人员。
On dénombre un enseignant pour 30 habitants.
在古巴,每30名居民当中就有一名育工作的人员。
Y ont assisté 2 340 enseignants au total.
参加培训班的师多达2 340人。
Les castes énumérées sont faiblement représentées parmi les enseignants.
据报告,在各所大学中保留的招生名额,特别是技和专业班的名额不能填满,据报告,在册(贱民)种姓在师职位和种姓聚集的各群组中代表比较低。
Il propose également un enseignement artistique et forme les enseignants.
它也提育,并且培训师。
Le choix des modalités d'enseignement incombe à l'enseignant.
学形式和方法由相关科目的师负责。
Les participants aux cours sont désormais sélectionnés collectivement avec les enseignants.
东京都市区培训班学员的挑选目前由员全权处理。
Elle a rassemblé des enseignants et les chefs des centres régionaux.
参加该会议的有各区域中心的育工作者和负责人。
L'une des méthodes à utiliser serait d'interroger les enseignants.
将采用的一种方法是询问师。
Ces centres de formation ont employé environ 581 enseignants durant l'année.
在该学年,约有581名员在这些培训中心任。
Le programme Erasmus s'adresse également aux enseignants intéressés par la mobilité.
伊拉斯谟计划也支持师的流动。
Il est indispensable à cet effet de collaborer avec les enseignantes.
为实现这一目标,必须与女师共同开展工作。
En outre, avant d'engager un enseignant, on examine son casier judiciaire.
另外,在雇用师前要审查其有无犯罪记录。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院的主要职责是培训萨姆语师。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
室过度拥挤,一名师平均带140名学生。
Sur ce nombre on comptait 148 enseignants ethniques (98 femmes soit 66 %).
其中,少数民族毕业生为148人(女性98人,占66%)。
Ces centres et instituts ont employé quelque 570 enseignants durant l'exercice biennal.
两年期间,约有570名员在这些培训中心任。
Les femmes prédominent parmi les enseignants, puisqu'elles occupent 78 % des postes.
学界以女性为主,占据78%的岗位。
Leur éducation et leur instruction sont assurées par plus de 59 000 enseignants.
000多名育工作者对其进行各种育。
Mettre au point des cours de formation pour sensibiliser les enseignants aux besoins des filles.
为师举办培训班,使其了解女孩的需要。
70 Organiser des stages de perfectionnement pédagogique pour 800 enseignants et auxiliaires d'enseignement.
70 为800名职人员和督学提在职师范培训。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。