5.Nous nous déclarons résolus à prendre des mesures rapides et efficaces pour éliminer le terrorisme international, soulignant notamment la nécessité de traiter les causes sous-jacentes du terrorisme, et prions instamment les États de remplir les obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment l'obligation d'engager des poursuites judiciaires contre les auteurs d'actes de terrorisme ou, lorsqu'il y a lieu, de les extrader et d'empêcher l'organisation, la fomentation et le financement d'actes de terrorisme dirigés contre des États tiers, à l'intérieur ou à l'extérieur de leur territoire ou menés par des organisations basées sur celui-ci.
我们决心迅速采取有效的消除国际恐怖主义的措施,包括必须消除恐怖主义根源,并敦促所有国家履行其根据国际法承担的义务,包括起诉或酌情引渡这种行为的犯罪人,并防止从其领土内外或由设立在其领土内的团体组织、煽动和资助针对其他国家的恐怖主义。