Les guérilleros ont exécuté ce traître.
击

决了这个叛徒。
击
,
击
战士西>
击
;
;
主义者;Les guérilleros ont exécuté ce traître.
击

决了这个叛徒。
Les paramilitaires ont menacé, voire tué, des agents de santé accusés d'aider les guérilleros.
准军事团体还对被认为向
击
提供了协助的医务人
进行威胁,甚至杀害医务人
。
Certaines d'entre elles avaient aussi combattu chez les guérilleros ou dans des groupes paramilitaires.
有些过去还在
击
或准军事组织中当过兵。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政
支持的马伊马伊
击
日益壮大。
Voir la section intitulée «Groupes de guérilleros» (par. 45 à 49).
请参看关于“
击
集团”的一节(第45-49段)。
En 2008, jusqu'au 17 septembre, 2 436 guérilleros ont été démobilisés, dont 2 147 appartenaient aux FARC.
截至今年9月17日,2 436
击
成
已被解除武装,其中2 147人来自哥伦比亚武装革命军。
Des représailles sont exercées contre eux à cause des activités de guérilleros.
据报发生了若干

击
的活动而对平民进行报复的案件。
La Commission condamne toutes les atteintes au droit international humanitaire par les groupes de guérilleros.
“委
会谴责各支
击
一切违反国际人道主义法行为。
Les groupes de guérilleros ont continué à commettre des actes d'une gravité particulière (voir le chapitre V.H).
击
继续实施一些极为严重的行为(见上文第五章H节)。
Toutefois, on observe dans ce domaine une sérieuse augmentation des actes attribués à des groupes de guérilleros.
然而,
击
的行动也大量增加。
La Commission condamne fermement le recrutement d'un grand nombre d'enfants dans les groupes paramilitaires et les groupes de guérilleros.
“委
会大力谴责准军事团体和
击
强征大量儿童入伍的行为。
Le 18 janvier, les militaires ont apporté à l'hôpital les corps sans vie de quatre prétendus guérilleros «tombés au combat».
18日,士兵们交给医院四具据称在“交战中打死的”
击
尸体。
De plus, toujours à Saravena, cinq personnes apparentées à des indicateurs ont été tuées par des groupes de guérilleros.
同样在Saravena, 告密人的至少五名亲属被
击
团体枪杀。
Les attaquants, des guérilleros taliban au nombre d'une centaine, ont mis le feu au bureau et détruit quatre véhicules.
多达100名塔利班
击
参加了这次袭击,并烧毁了县办事
,摧毁了四辆车。
La Rapporteuse spéciale note que les guérilleros maoïstes semblent jusqu'à présent être essentiellement équipés d'armes légères et peu sophistiquées.
特别报告
注意到,迄今为止毛主义
击
显然以一些轻型和简单的武器装备为主。
Sous prétexte de donner la chasse à ces guérilleros, l'UPDF s'en prend en réalité à une population sans défense.
乌干达人民国防军通过追击这些
击
,实际上是恢复攻击手无寸铁的居民。
Je dois ajouter que le nombre de guérilleros démobilisés est supérieur au nombre des tués par les forces institutionnelles.
我必须补充的是,被解除武装的
击
人数比官方部
击毙的人数还要多。
Lors des rares affrontements directs entre paramilitaires et guérilleros, des personnes blessées ou mises hors de combat ont été assassinées.
在准军事团体和
击
之间发生的几次直接冲突中,受伤和失去战斗能力的人
被杀害。
Elle note avec préoccupation que les groupes de guérilleros continuent à employer des enfants comme soldats et à utiliser des mines antipersonnel.
它还关切地注意到
击
招募儿童当兵和使用杀伤人
地雷。
Les armées de guérilleros reçoivent des armes par des réseaux interconnectés de trafiquants, de criminels et d'insurgés circulant d'un pays à l'autre.
击
通过跨越边境活动的贸易商、罪犯和叛乱分子联系网络获得武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。