Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Cela reflète tout à fait la mentalité chinoise .
这很好地反了中国人的精神状态。
Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.
这种殡仪事务承办人的心态令我感到诧异。
Aucun programme n'existe pour changer ces mentalités.
目前还没有制定改变这种观念的计划。
Même si vous n'avez pas d'intention de la spécialiser, elle peut aussi influer notre mentalité .
即使不准备专攻,他也会在潜移默化之中丰富我们的思维。
Il est non moins important de changer les mentalités.
思想和心态的转变同样十分重要。
Toutes ces mesures visent à faire évoluer les mentalités.
所有这些措为了改变过去的态度。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用这些资源需要根本转变我们的思路。
Il est donc grand temps de modifier profondément les mentalités.
因此,已经到了更彻底变革文化的时候。
Les changements sont toujours lents lorsqu'il s'agit des mentalités.
当事态发展成一种心态的时候,改变往往缓慢的。
Il faudra du temps et beaucoup de travail pour changer les mentalités.
要改变这种思想观念,需要时间,并且还有很多工作要做。
Il faut du temps pour se réadapter, se former et changer les mentalités.
重新调整、开展培训以及转变态度需要时间。
Le gouvernement oeuvre également avec les media pour tenter de changer les mentalités.
政府还在与媒体进行合作,努力改变观念。
De toute évidence, le projet avait échoué à changer les mentalités dans ces villages.
很明显,该项目没有能够使这些村庄的态度发生变化。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅修改法律还不够;还必须要修正态度。
D'après lui, cette situation était due à la mentalité héritée du précédent régime.
他认为,这前政权的残余思想所造成的。
C'est là une question d'importance capitale eu égard aux mentalités et aux stéréotypes.
此事对于转变观念和偏见至为重要。
Cependant, il faut encore changer les mentalités, et cela ne sera pas chose facile.
然而,还需要改变人们的心理状态,这需要进行大量的强化工作。
Ce qu'il importe de faire, c'est de changer la mentalité concernant ce travail.
真正必须做的就要改变对这种工作的心态。
Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.
需要加强政治教育,打破依赖心理和文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。