1.La Méditerranée peut être vue comme un microcosme sur une scène mondiale plus large.
地中海可以被认为是一个更大世界舞台缩影。
2.Beaucoup de sociétés comportent des exemples de microcosmes des civilisations qui parsèment le monde.
许多社会是散布于全球不同文明缩影。
3.Nous sommes un microcosme représentatif de la diversité et du professionnalisme des Nations Unies.
我们是联合国多样性和专业精神缩影。
4.Je viens d'un pays, qui, d'une certaine façon, est un microcosme du monde.
我所来自国家在某种程度上就是一个微观世界。
5.Microcosme de l'Iraq, Kirkouk pourrait et devrait être un exemple pour la réconciliation nationale.
基尔为伊拉缩影,可以是全国和解动力。
6.Si je puis me le permettre, j'aimerais dire que mon pays, Antigua-et-Barbuda, est un véritable microcosme des Nations Unies.
恕我大胆直言,我要说,我国安提瓜和巴布达确实是联合国缩影。
7.L'Organisation des Nations Unies représente un microcosme de notre monde. L'espoir du monde se fonde sur une Organisation puissante.
联合国是这个世界缩影,一个强有力联合国是世界希望之所在。
8.Il est très facile de se perdre dans le microcosme politique de la Bosnie-Herzégovine, qui est dominé par des considérations ethniques.
在波斯尼亚和黑塞哥维那各族裔主导政治环境中很容易迷失方向。
9.Pour nous, Congolais, l'Ambassadeur Swing est une personnalité bien connue et renommée du microcosme politique qui n'a nul besoin d'une présentation particulière.
对我们刚果人来说,斯温大使是大家所熟悉,不需要特别介绍。
10.Nous sommes convaincus que la violence sexiste au Libéria est un microcosme des situations de conflit actuelles, ainsi que des situations d'après conflit.
我们确信,利比里亚基于性别暴力情况也是目前充满冲突环境缩影。
11.Kirkouk, qui est un microcosme de la grande diversité ethnique de l'Iraq, ne doit pas déclencher de nouveaux litiges et de nouveaux conflits en Iraq.
基尔是伊拉族裔丰富多样性缩影,决不能让这个问题在伊拉引发新争端和冲突。
12.À cet égard, nos efforts visant à lutter contre le terrorisme ne seront qu'un microcosme du traitement d'un éventail plus vaste de questions touchant au développement.
在这方面,我们打击恐怖主义努力将只是处理更加广泛发展问题缩影。
13.Cette région, qui est perçue comme un microcosme des problèmes du Kosovo tout entier, continue d'être à la traîne, en dépit de toutes les attentes du Conseil de sécurité.
这个被整个科索沃面临问题缩影地区仍然落后于其他地区,有负于安全理事会期望。
14.Toutefois, en l'absence de règles globales, les pays n'ont d'autre choix que de continuer de conclure des accords bilatéraux ou régionaux, perpétuant et renforçant ainsi le microcosme des AII.
15.Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村是我们出生地象征,是我们发源地。
16.Car ne savons-nous pas que chaque individu est un microcosme, qu'il vive sur la Cinquième Avenue ou dans la plus petite ruelle non pavée dans un coin de l'Asie ou de l'Afrique?
17.D'autres font face à des défis immédiats dans le domaine du développement durable, défis qui servent comme des microcosmes pour les problèmes environnementaux plus grands auxquels nous nous heurtons tous dans ce domaine.
其他国家面对在可持续发展领域中直接挑战,这些挑战是我们大家在这一领域所面对更大环境挑战缩影。
18.Certaines des idées contenues dans le rapport du Secrétaire général sont utiles, notamment pour attirer l'attention sur les activités réalisables à l'échelon local, qui, pour de nombreuses sociétés, contient en microcosme un échantillon des différentes civilisations.
19.Enfin, mais ce n'est pas le moins important, je veux exprimer ma reconnaissance sans limite et mes vifs remerciements à la grande équipe de mon Bureau, qui est en effet un microcosme de l'Organisation des Nations Unies.
20.En ce qui concerne la composition de la fonction publique et son fonctionnement, elle est un microcosme de la société du point de vue de l'effort de relèvement général, et reproduit en modèle réduit le système de gouvernance.