1.Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.
听众没有一个人愿意冒险提出反对的意见,他那天生沉静的面貌和他现在这种激的情绪形成一种强烈的对比。
2.Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.
他们由玛利亚方济各会代理。
3.Avant l'indépendance, l'alphabétisation était assurée par les missionnaires.
在独立之前,扫盲是由传士负责的。
4.Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传上周五返回加拿大,求神继续保守她的脚步。
5.Au commissariat, l'auteur a été arrêté et est resté détenu avec les missionnaires.
他在警察所遭到逮捕并与这些传士关押在一起。
6.Cependant, presque toutes les écoles pré-primaires sont gérées par des missionnaires ou par des collectivités.
不过几乎所有学前学校的办学者都是传士或社区。
7.Les premiers missionnaires sont venus de Londres et ont été suivis par d'autres.
第一个传士来自伦敦,不久,其他传士步其后尘,纷至沓来。
8.Elles ont déclaré qu'elles ne savaient pas que 120 Lendu avaient trouvé refuge auprès des Missionnaires d'Afrique.
他们说,他们不知非洲传会庇护了120个伦杜族人。
9.À Mea Shearim, des juifs ultra-orthodoxes auraient attaqué la résidence de trois chrétiennes suisses, qu'ils accusaient d'activités missionnaires.
在梅阿谢阿里姆区,一些极端的正统犹太徒据说袭击了三名瑞士籍基督徒的住宅,指控他们从事传活动。
10.Ils ont également recommandé de faire en sorte que des missionnaires religieux n'entrent pas dans les territoires des peuples autochtones.
另一项建议是,应禁止传士进入这些土著民族居住的领地。
11.Nombre de communautés religieuses soutiennent que les activités missionnaires visant à susciter des conversions font partie intégrante de leur foi.
许多社声称,以人归依为目的的传活动是其信仰的核心所在。
12.Selon ECLJ, le Bhoutan s'est efforcé dernièrement de se montrer moins hostile à l'égard des chrétiens, en particulier des missionnaires.
据欧洲法律和司法中心指出,不丹最近作了努力,表明对基督徒、尤其是传士并不敌视。
13.Les activités missionnaires et autres formes de propagation de la religion font partie du droit de manifester sa religion ou ses convictions.
传活动和其他形式的传播活动,是表明个人或信仰的权利的一部分。
14.Ces chiffres montrent que les missionnaires, prédicateurs et autres étrangers sont toujours plus nombreux à venir en Ukraine sur invitation des organisations religieuses.
上述数字显示,在组织邀请下进入乌克兰的外国传士、宣士和其他人士的数目在增加。
15.Il est interdit d'agir pour convertir les adeptes d'une religion à une autre (de faire du prosélytisme), et de pratiquer une activité missionnaire.
禁止开展任何旨在促使信奉一种信仰的信徒改信另一种信仰(改)和其他传活动。
16.Le Père Noël dans son meilleur rôle, distribuant des cadeaux aux indigents et aux mourants avec les Missionnaires de la Charité, à Ahmedabad (Inde).
印度阿莫达班德地区的老人,扮演着他们的传统角色,给穷人们分发礼物。
17.Les personnes qui cherchent refuge à l'étranger et prennent contact avec des missionnaires s'exposent à des sanctions sévères si elles sont renvoyées dans le pays.
在他国寻求庇护和与传士有联系的人如果被送回国内,可能受到严厉惩罚。
18.Ils vont aller au Mali en Afrique.Pasteur Lee vont rester là-bas plus long temps en tant que missionnaire.Prions pour que le Seigneur garde leur pas.
他们将会到非洲马里去,李牧师会留在那里做宣工作,请我们在祷告中记念他们的行踪。
19.Le travail des organisations non gouvernementales et des missionnaires doit être loué, en particulier leurs efforts pour prendre soin des malades et des enfants vulnérables.
非政府组织和传士的工作,尤其是他们照顾病人和脆弱儿童的努力,必须受到赞扬。
20.Cela dit, il arrive que des actions visant à convertir des personnes aillent au-delà des formes traditionnelles d'activités missionnaires ou de propagation de la religion.