1.Il en est de même pour l'homme marié sous l'option monogamique.
同样适用于选择一夫一妻制的男子。
2.Accessoirement, il pourra s'agir également de rupture de l'engagement pris sur le choix du mariage monogamique.
另外,离也能属于样一种情况:因选择一夫一妻制而解除系。
3.Les époux rédigent devant l'officier de l'état civil un contrat par lequel ils optent pour le régime monogamique.
夫妻两人在民事官面前签署一份约,通过份约,他们选择一夫一妻制。
4.Toutefois, en vertu des dispositions de l'article 178, les époux peuvent, au cours du mariage, renoncer à l'option monogamique.
然而,根据第178条的规定,在存续期间,夫妻放弃一夫一妻制的选择。
5.Tous les droits et devoirs découlant du mariage monogamique ont cours dans le mariage polygamique, c'est-à-dire entre l'époux polygame et chacune de ses épouses.
6.Le mariage célébré en conformité avec les dispositions du droit civil est monogamique tandis que la déclaration de mariage est faite suivant le droit coutumier qui admet et légitime la polygamie.
根据《民法》规定进行的礼是一夫一妻制的,而根据习惯法宣布的则是赞成并认为一夫多妻制是合法的。
7.En matière de mariage et des rapports familiaux, le mariage monogamique qui est reconnu par la loi est soumis à la condition du consentement libre des époux, celle de l'âge minimal, et accorde en principe les mêmes droits et obligations.
8.Tout en félicitant l'État partie de reconnaître le seul mariage monogamique à l'article 26 de sa constitution et d'avoir lancé un chantier de réforme du Code de la famille, le Comité constate avec inquiétude que les dispositions discriminatoires de ce code sont encore en vigueur.