opposée
1.J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相。
2.La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您的消息。
3.La Slovénie s'est opposée à cette proposition.
斯洛文尼亚建议。
4.Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
5.Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
6.Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调两个看似矛盾的需要?
7.L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.
自决与外国占领在本质上是互相抗的。
8.Aucune des parties ne s'est opposée à cette démarche.
双方均未此步骤表示异议。
9.Aucune délégation ne s'est opposée à cet ajout.
没有代表团补充提出意见。
10.Par principe, l'Australie est donc opposée à toute motion d'ajournement.
因此,从原则上讲,澳大利亚任何推迟动议。
11.La délégation mauricienne est donc opposée à l'inscription du point proposé.
因此,毛里求斯代表团项目列入议程。
12.La délégation congolaise est donc opposée à l'inscription de ce point.
因此,刚果代表团将该项目列入会议议程。
13.L'Éthiopie est donc fermement opposée à l'inscription de ce point.
因此,埃塞俄比亚坚决项目列入会议议程。
14.Nous déplorons cependant que plusieurs délégations se soient opposées à nos propositions.
但我们感到遗憾的是,有些代表团项提议。
15.Plusieurs délégations et ONG étaient opposées à la codification de ces critères.
些代表团编纂些标准。
16.La délégation cubaine est donc opposée à l'inscription de ce point.
因此,古巴代表团该项目列入会议议程。
17.La délégation libyenne est donc opposée à l'inscription du point proposé.
因此,他该拟议项目列入会议议程。
18.La population de Gibraltar est résolument opposée au principe de la souveraineté partagée.
直布罗陀人民坚决共同主权原则。
19.La délégation du Bahreïn est donc opposée à la suppression de cette expression.
因此,巴林代表团主张应删除此措词的任何建议。
20.Aucune des parties ne s'est opposée à la clôture de la procédure.
双方当事人均未终止提出异议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false