n.f. 1. 失去, 丧失, 损失 perte d'un droit丧失一个权利 perte de connaissance失去知觉 essuyer une perte considérable(金钱上)遭受重大损失 subir de grosses pertes au jeu赌博时输大笔的钱
2. 死亡, 不幸; pl. 【军事】伤亡 perte d'un ami一位朋友的死亡 infliger des pertes sévères à l'ennemi使敌人遭受惨重的伤亡 être mis à la porte avec perte et fracas〈口语〉被粗暴赶出门
3. 遗失, 丢失, 失落
4. 浪费, 损耗 perte de temps时间的浪费 perte de chaleur热量的损耗 perte de charge【物理学】水头抑损, 压力损失 pertes en ligne【电学】线路损耗 perte à la terre【电学】接漏泄 perte de vitesse【航空】失速
5. 破产, , 亡 courir à sa perte 走向亡 perte de l'âme【宗教】堕入狱
6. 输, 失败, 失利 perte d'un procès败诉
7. 【会计】亏损 perte sèche净蚀 compte de profits et pertes损益账 passer une chose aux profits et pertes认为某事有指望
8. perte d'un cours d'eau 【理】一条流的消失处, 坑
9. pl. 【医学】 pertes blanches 白带 pertes rouges子宫出血 pertes séminales遗精 pertes (de sang)月经过多
à perte loc.adv. 亏本 vendre à perte 亏本出售
à perte de vue loc.adv. 看不到边, 一望无际;〈转义〉完, 无止境 plaine qui s'étend à perte de vue一望无际伸展的平原 discourir à perte de vue〈转义〉谈论起来完
en pure perte loc.adv. 白白, 徒然
常见用法 à perte亏本 à perte de vue一望无际 les gains et les pertes s'équilibrent得失相当 une perte cruelle一个令人痛心的损失 des pertes irréparables一些无法弥补的损失 s'étendre à perte de vue一望无际延伸