Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.
他们对爱渴求压倒了理智。
se prévaloir de: alléguer, s'autoriser, enorgueillir, recommander, invoquer, réclamer, targuer, piquer
se prévaloir: arguer, s'honorer, se flatter, se glorifier, se piquer, se targuer, se vanter, s'enorgueillir, glorifier, honorer,
dominer, prendre, prédominer, l'emporter sur, primer, triompher, régner, emporter, enorgueillir, se glorifier, se recommander, se targuer, se vanter,Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.
他们对爱渴求压倒了理智。
Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.
他知道如何利用敌人弱点 。
La fonction qui prévaudra pourra dépendre des circonstances.
以哪一种功能为主可取决于案例具体。
La situation qui prévaut actuellement au Moyen-Orient est préoccupante.
中东地区现实状令人担忧。
Nous sommes convaincus que le processus de paix prévaudra.
我们相信和平进程终将取胜利。
C'est la même situation qui prévaut au Burundi.
布隆迪与此相类似。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前爆炸性局势令人特别关切。
On ne doit jamais permettre à l'impunité de prévaloir.
绝不允许有罪不罚行为逞。
Jusqu'à présent, c'est la dimension multiethnique qui prévaut.
迄今为止,多族裔政治占了上风。
La situation qui prévaut actuellement en est le reflet.
目前局势已经清楚地证明了这一点。
Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
然而,我们当代巴别塔充斥着误解。
L'idée de créer un comité autonome avait finalement prévalu.
成立一个单独委员会想法最终占了上风。
Quelle est la règle qui prévaut en matière de divorce?
关于离婚方面普遍运用法律是什么?
J'encourage les États Membres à se prévaloir de cette assistance.
我鼓励会员国利用这种援助。
Je les encourage à continuer de se prévaloir de ces moyens.
我鼓励他们继续用这些程序。
La situation instable qui prévaut actuellement au Moyen-Orient est extrêmement préoccupante.
目前动荡不定中东局势令人极其不安。
La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.
在当前事态出现之前,那里局势显然是不可持续。
Les Arméniens ne reviendront jamais à la situation qui prévalait auparavant.
亚美尼亚人永远不会回到以前状。
L'absence de conflit ne signifie pas que la paix prévaut.
没有冲突并不意味着就有和平。
Toutefois, la situation qui prévaut durant un conflit est très complexe.
但冲突期间会出现复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。