Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.
当然,我们坚决反对这种法。
Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.
当然,我们坚决反对这种法。
Sans le secteur privé, le développement durable restera un rêve sans lendemain.
有私营部门,可持续发展仍然只能是一个遥可及的梦。
La transition s'est déroulée sans heurt et sans interruption des opérations.
指挥权的过渡顺利,有出现业务上的任何漏洞。
Sans application, l'Accord n'existe pas, et sans Accord, la guerre est probable.
有执行,就有协定,有协定,就有可能爆发战争。
Nous exhortons le Gouvernement iraquien à le faire sans équivoque et sans retard.
我们敦促伊拉克政府明确毫拖延地采取行动。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Les élections doivent se dérouler dans un climat de calme, sans intimidation et sans interférence.
必须在平静以及有任何恐吓或干涉的气氛中进行选举。
Nous demandons instamment que les annonces de contributions soient réalisées sans retard et sans condition.
我们进一步敦促,所宣布的认捐应该毫拖延或毫无障碍地兑现。
Notre société civile se développe sans cesse.
我国民间社会正在断发展。
Mais cette demande est restée sans réponse.
过,该要求有得到答复。
Elle ne se déroule pas sans heurt.
联合国改革目前进展顺利。
Leur message commun clef était sans équivoque.
们的共同信息非常明确。
Cet appui doit être fourni sans délai.
这种支持必须在久的将来提供。
Sans aucun doute, ils y ont réussi.
无论以什么标准衡量,们成功了。
Sans cela, tout effort international sera vain.
有这些要素,任何国际努力都是徒劳的。
Ces problèmes doivent être réglés sans délai.
这些挑战必须毫延误地加以应对。
Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.
此外,内陆国处于严重利的地位。
Cela, seul, garantira un avenir sans violence.
这将能够保证实现一个有暴力的未来。
Les allégations avancées sont, de fait, sans fondement.
因此,第7有任何实际的依据。
Sans aucun doute, la visite a été positive.
毫无疑问,这次访问是积极的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。