Cuba sait ce que signifie la véritable solidarité humaine.
古巴深知真正的人类固有的极大价值。
Cuba sait ce que signifie la véritable solidarité humaine.
古巴深知真正的人类固有的极大价值。
Nous devons mondialiser la solidarité et le développement humain.
我们使和人类发展全球化。
La Syrie exprime sa pleine solidarité au continent africain.
叙利亚表示与非洲大陆完全致。
L'apaisement de ces craintes passe par la solidarité mondiale.
消除这些恐惧的对策必须是全球。
Nous exprimons notre solidarité avec les Gouvernements indonésien et australien.
我们表示声援印度尼西亚和澳大利亚政府。
Il est donc très important de faire preuve de solidarité.
显示因而是非常重要的。
En retour, nous avons bénéficié de la solidarité de tous.
反过来,我们也得到大家的支持。
Préserver la solidarité internationale est donc déterminant pour régler cette question.
因而保持国际是解决该问题的关键。
Il fait œuvre de solidarité aux fins de la croissance commune.
不是这样的,我们正在与我们的兄弟道实现共同发展。
Nous leur manifestons notre solidarité en ces moments de grande tristesse.
在此悲痛之际,我们表示与他们致。
L'ANASE continuera à promouvoir la solidarité et la coopération régionales.
东盟将继续促进区域和合作。
Nous exprimons notre solidarité pleine et entière avec le peuple palestinien.
我们向他们表示全面、彻底的声援。
Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.
这样,特别是“”被置于种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。
Nous continuerons de compter sur la solidarité du système des Nations Unies.
我们继续指望得到联合国系统的支援。
Nous en appelons à la solidarité de la communauté internationale dans son ensemble.
我们呼吁整个国际社会给予声援。
La solution des problèmes humanitaires exige une solidarité collective et une approche pragmatique.
这些人道主义问题的解决要求集体行动和采取实际措施。
Il y a là un devoir de solidarité pour un développement équitable et durable.
在这方面,我们需要携起手来实现公正和可持续的发展。
Nous n'avons pas encore vraiment osé la solidarité, pourtant nos analyses convergeaient largement.
我们没有表现出真正的,虽然就我们的分析达成广泛的致。
Il aiderait la communauté internationale à renforcer la solidarité, la compréhension et la tolérance.
它将有助于国际社会建立、谅解和宽容的氛围。
Nous lui exprimons aujourd'hui notre solidarité en l'exhortant au calme et à la paix.
今天我们向美国表明我们的致,致支持我们所倡导的冷静与和平。”
声明:以上例句、词分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。