Les mines ont fait plusieurs victimes civiles.
地雷事件造成些平民伤亡。
Les mines ont fait plusieurs victimes civiles.
地雷事件造成些平民伤亡。
Il n'y a pas eu de victimes.
没有接到伤亡情况的报告。
Les femmes sont les premières victimes des conflits.
妇女作为冲突受害受害最深。
Services, moyens de réadaptation et recours offerts aux victimes.
向受害提供的设施、康复和补救措施。
Nous pensons aux victimes et à leur familles endeuillées.
我们对受害和失去亲人的家庭表示同情。
Les Palestiniens sont les victimes des pratiques arbitraires israéliennes.
巴勒斯坦人民是以色列武断行为的牺牲。
Apporter une assistance spécialisée aux victimes de la discrimination.
向受歧视提供专门援助。
Nous sanctionnons les victimes au lieu de punir les criminels.
我们是在惩罚受害,而不是罪犯。
Une attention particulière est accordée aux victimes de la criminalité.
已经注意到了犯罪受害人的处境和向他们提供的援助。
Heureusement, aucune de ces attaques n'a fait de victime.
值得庆幸的是,在两次袭中,没有人伤亡。
Toutefois, très peu de victimes ont parlé de leur expérience.
但是,受害很少出面讲述她们的遭遇。
Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.
家庭暴力受害没有获得足够的信息。
Cependant, la notion de «victime» peut avoir une dimension collective.
但是,“受害”这概念具有集体层面意义。
Cet article criminalise également les actes méprisant les victimes du terrorisme.
该条并将鄙视恐怖主义受害的行为定为刑事罪行为。
Toutefois, ces mesures peuvent ne pas suffire à protéger la victime.
但是,这些保护受害的措施或许还不够。
En République-Unie de Tanzanie, le raz-de-marée a fait 12 victimes.
在坦桑尼亚联合共和国,海啸造成12人死亡。
Nous présentons nos plus sincères condoléances aux familles endeuillées des victimes.
我们对痛失亲人的受害家庭表示深切慰问。
Le Casque bleu a été identifié par la victime et interrogé.
该维持和平人员经受害人确认并接受约谈。
L'appui aux victimes et aux victimes potentielles devrait être renforcé.
应加强对受害和能的受害的支助。
Ce sont surtout les femmes qui sont victimes de ces pratiques.
妇女是这类习俗的主要受害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。