Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas?
在这种情况下,平等有多少真实呢?
Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas?
在这种情况下,平等有多少真实呢?
Les rapports parlent beaucoup d'égalité et d'équité.
这些报告屡次提供“两平等和公平”。
Projets pilotes visant à réaliser l'égalité des sexes.
试验实现两平等的各种方法。
Les femmes ne perdent pas leur égalité par mariage.
女在结婚后仍拥有这一平等权利。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采取的特殊措施。
Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.
现有法律赋予男女享受福利金的平等权利。
Mon pays, Sao Tomé-et-Principe, croit fermement en l'égalité des sexes.
我的国家圣多美和普林西比坚定地相信男女平等。
Approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes.
将男女平等纳入主流的目标是要发展这种行政和其他方面的做法,使得加强平等成为各部委和其它政府机构所有活动的一部分。
La Constitution timoraise garantit l'égalité des hommes et des femmes.
《东帝汶宪法》保证男女平等。
Des informations seront également données sur l'égalité entre les sexes.
培训将包含关于别平等的资讯。
Le but ultime est d'atteindre l'égalité entre les sexes.
最终目标是实现两平等”。
Le Danemark devrait garantir l'égalité de traitement aux minorités ethniques.
丹麦应公平对待少数民族。
2.6 Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
6. 推动两平等的特别活动。
Cette démarche devrait être soucieuse de l'égalité entre les sexes.
这一关注应本着别观点。
La constitution tchadienne réaffirme l'égalité de tous devant la loi.
乍得《宪法》规定法律面前人人平等。
Le paragraphe 3 de cet article établit l'égalité entre les sexes.
该条的第3款确立了男女平等。
Les réserves doivent être réexaminées afin d'assurer l'égalité de traitement.
马来西亚应当审查各项保留,以保证待遇平等。
La Cour représente l'égalité de tous les Membres de l'ONU.
国际法院代表了联国内所有会员的平等。
Les plans d'éducation deviennent plus soucieux de l'égalité des sexes.
教育规划越来越具别包容。
La Constitution japonaise garantit l'égalité devant la loi sans distinction aucune.
《日本宪法》保证法律面前人人一律平等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。