1.Nécessité de distinguer la qualité de l'aile, le bon goût.
翅极品尊贵的品质,不凡的口感。
2.Il est glorieux comme un paon.
自命不凡。
3.Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.
所有的正常都是巧合,唯有不凡才是自然。
4.Les dieux punissent les orgueilleux .
诸神会惩罚自命不凡的人。
5.Le roi n'est pas son cousin.
〈谚语〉非常自命不凡。
6.( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.
(哲学)的理想是,自命不凡的邪恶是一脉相承的自己。
7.Thatcher lettre slogan: Thatcher extraordinaire, de sorte Thatcher lettre.
卓不凡的产品,卓。
8.Toutefois, ces résultats économiques positifs du groupe masquent des disparités entre régions, secteurs et pays.
但是,该群体不凡的济业绩掩盖了区域、部门和国别差异。
9.Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.
鉴于具有不凡的验,们完全相,将能够出色地执行任务。
10.Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.
优雅而巧妙,这个带有手柄的围裙,能够让你像专业厨师一样,身手不凡。
11.Comme je l'ai dit précédemment, la Convention compte aujourd'hui 182 États parties, chiffre plutôt impressionnant atteint en seulement dix ans.
如提到的,它的成员目前达到182个缔约国,仅仅10年内就达到这个数字是颇为不凡的。
12.Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.
土耳其公民不凡男女都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。
13.Outre que l'Iraq possède d'importantes ressources en pétrole et en gaz, il peut compter sur une population instruite et très ambitieuse.
伊拉克拥有丰富的石油和天然气资源,还有受过高水平教育和抱负不凡的人民。
14.C'est véritablement un honneur de présenter à la Commission aujourd'hui la candidature de cet homme de très grande expérience et aux références impressionnantes.
验丰富,资历不凡,今天提出为委员会候选人确实十分荣幸。
15.Noir, marron et gris font partie de la tendance de la rentrée. Le portable vissé à l’oreille comme un étendard et la botte conquérante.
黑色,栗色,灰色是本季的潮流趋势。‘手机不离耳’简直是一些自命不凡者的标志。
16.Étant donné sa grande expérience et ses impressionnantes références, il s'agit pour moi d'un véritable honneur que de présenter aujourd'hui sa candidature à la Commission.
鉴于验丰富,资历不凡,今天非常荣幸地向委员会提名为候选人。
17.Des résultats probants ont été obtenus en ce qui concerne la perception des recettes, y compris dans des pays qui sortent d'un conflit et dans les PMA.
在税收工作方面取得了不凡的成绩,包括在冲突后国家和最不发达国家。
18.Compte tenu de sa grande expérience et de ses remarquables états de service, c'est pour moi un véritable honneur que de proposer aujourd'hui sa candidature à la Commission.
鉴于她验丰富,资历不凡,今天非常荣幸地向委员会提名她为候选人。
19.Je dois vous confier que votre Li est une femme exceptionnelle avec un fort caractère et beaucoup de courage, mais d’une délicatesse et donnant plus qu’on ne lui donne vraiment.
20.Toutefois, ce qu'il fallait retenir de ce texte était qu'il posait incontestablement l'âge de 18 ans comme étant la norme en la matière, norme à laquelle seules certaines exceptions étaient autorisées.