1.Or le commerce mondial est très réglementé et les conditions sont loin d'être les mêmes pour tous.
但是,全球贸易受到高度管制,弈场很不平等。
2.Hier, l'un des États membres a déclaré que la réforme du Conseil de sécurité ne devait pas être une lutte d'influence.
昨天,有一个成员国说,安全理事会改革不应该是一种权力弈。
3.Mais le développement industriel n'est pas un jeu à somme nulle: tous les pays ont à gagner à développer la production et le commerce.
但工业发展并非零和弈:所有国家都有从增加生产和贸易中受益。
4.Pourtant, comme le montrent les propos du Secrétaire général que je viens de citer, c'est le fait d'empêcher toute réforme qui s'avère une lutte d'influence.
但是,刚才引述秘书长话已经表明,让安理会实际上无法改革才是权力弈关键。
5.L'adoption d'une taxe mondiale sur le carbone est peut-être un jeu qui a une somme positive au niveau mondial mais une somme négative au niveau national.
从一般税改为碳使用税,就全球而是正和弈,但就国内而是负和弈。
6.L'État haïtien, à travers le Ministère à la condition féminine et aux droits des femmes, encourage les femmes à assumer leur leadership dans le jeu politique.
海通过妇女位及权利部,鼓励妇女在政治弈中担任领导位置。
7.La phase des tractations en coulisses entre les camps a commencé donc dès dimanche soir, avec une réunion du camp Hollande pour élaborer la stratégie du second tour.
各阵营弈从周日晚上就已经秘密开始了,奥朗德阵营率先召开会议研究第二轮选举策略。
8.Le problème ne tient pas simplement à ce que cela serait injuste pour les sociétés ou inciterait les pouvoirs publics comme les entreprises à se livrer à d'incessants jeux stratégiques.
问题不仅在于对公司是否公正或引起国家和公司进行无休止战略弈。
9.De l'avis du Gouvernement, le fait que la Cour ait déclaré illégale et inconstitutionnelle la cessation de la délivrance de permis de chasse spéciaux ne signifiait pas que les résidents avaient automatiquement droit à ces licences.
10.Le Gouvernement espagnol serait en outre favorable à l'idée de créer des cadres de coopération satisfaisants à l'intérieur desquels toutes les parties en présence collaboreraient sur la base de concessions mutuelles qui leur procureraient des avantages mutuels concrets.
11.La distinction hasardeuse entre les obligations «primaires» des États et les obligations «secondaires» des entreprises est par conséquent inutile - il en résulterait de toute façon des jeux stratégiques sans fin pour déterminer qui est responsable de quoi.
12.Cette émergence du Sud dynamique ainsi que le tour pris par la mondialisation peuvent être porteurs d'espérance à une époque où la communauté internationale recherche, dans un contexte positif, des moyens de démarginaliser les pays qui semblent être encore à l'écart des courants économiques mondiaux.
13.Or, si les « règles du jeu » de l'économie se sont rapidement mondialisées, la communauté internationale n'a pas pour autant conçu de politiques sociales mondiales efficaces pour réglementer la mondialisation économique de sorte que les profits qu'elle engendre puissent être optimisés et répartis entre le plus grand nombre.
14.Mais la communauté internationale doit s'engager à trouver une solution et non pas y chercher, pour certains, l'occasion de retrouver une certaine puissance diplomatique qui leur permettrait de renouer avec un passé glorieux ou d'en tirer quelque profit ou même d'en obtenir une lettre de change qui leur servirait à jouer d'autres parties d'échec.