1.Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.
因此,多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。
2.L'État accorde des avantages particuliers aux femmes qui ont plus d'un enfant à la fois et à leurs enfants.
国家为生育多胞胎的母亲及婴儿提供特别福利。
3.La portion du congé à prendre après l'accouchement est élargie de quatre semaines supplémentaires en cas d'accouchement multiple.
生产后那部分休假生育多胞胎的情况下可以再延长四周。
4.En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.
如果的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,32周开始停止工作。
5.En cas de grossesse multiple, le congé payé avant l'accouchement est allongé à 8 semaines et commence à partir de la trente-deuxième semaine.
如果有多胞胎,产前带薪休假延长到8周,32周起暂停工作。
6.En effet, les femmes qui accouchent de plusieurs enfants ont besoin de soins médicaux et nutritionnels spéciaux d'où la raison d'être de cette mesure légale.
妇女生下多胞胎之后需要医生的照料和特别的营养,因此相应地做出了这条规定。
7.C'est-à-dire que l'on prolonge le temps de repos pour la femme donnant naissance à plus de deux enfants car cette situation exige des soins et un traitement spécialisés.
即给予生育双胞胎或多胞胎的产妇放宽了休假期限,因为她们需要特别的关心和照顾。
8.Le montant de la prestation équivaut à un multiple déterminé du salaire minimum interprofessionnel en vigueur au moment considéré, qui augmente progressivement en fonction du nombre d'enfants issus de l'accouchement multiple.
津贴额等于当时实行的最低工资的若干倍,并根据所生多胞胎的数目逐步增加。
9.Les femmes employées ont droit à un congé continu de neuf mois pendant la grossesse, l'accouchement et la maternité, et à un congé d'un an à la suite de naissances multiples.
女雇员有权、分娩和哺乳期间享受连续九个月的假期;如果是多胞胎的话,则享有一年的假期。
10.Aux termes de l'article 58, les femmes ont droit à neuf mois de congé en continu quand elles accouchent d'un enfant, et à une année de congé continu en cas de naissances multiples.
根据第58条,女性雇员有权每生一胎有连续九个月的产假;如果是多胞胎,则产假为一年。
11.L'article 21 de la loi sur les soins aux enfants et leur éducation dispose que l'État accorde un traitement de faveur aux mères qui ont plus d'un enfant à la fois et à leurs enfants.
《儿童护理和养育法》第21条规定:“国家对生育双胞胎或多胞胎的母亲及婴儿给予特别优惠。
12.C'est ainsi qu'aux termes de l'article 58, les femmes ont droit à un congé continu de neuf mois pour la grossesse, l'accouchement et la maternité, et dans l'éventualité de naissances multiples à un congé d'un an.
13.En cas de naissance multiple, cette indemnité peut être augmentée de 50 %, ou les parents peuvent recevoir une autre indemnité unique à la date pertinente, jusqu'à ce que les enfants nés simultanément atteignent l'âge de 15 ans.
14.Lorsque des naissances multiples sont prévues, la période de suspension commence 12 semaines avant la date présumée de l'accouchement, 24 semaines en cas de naissance de plus de deux enfants et se termine 22 semaines après la date de l'accouchement.
15.Il est accordé un congé de maternité de 70 jours civils avant l'accouchement et de 56 jours après l'accouchement (en cas de complications à l'accouchement ou s'il naît deux enfants ou plus, ce dernier congé est de 70 jours).
产假为生育前70天,生育后56天(如果生育时难产或生育双胞胎或多胞胎,产假则为70天)。
16.En cas de grossesse et d'accouchement, l'assurée perçoit l'indemnité en espèces avant et après l'accouchement pendant un période totale de 126 jours civils; en cas d'accouchements multiples ou de complications obstétricales, la prestation peut être versée pendant 140 jours civils.
17.À présent, il est possible d'abréger le congé prénatal au profit du congé postnatal; le congé de maternité peut être prolongé de deux semaines en cas de naissances multiples; et le congé postnatal peut être prolongé quand le bébé doit rester plus de sept jours à l'hôpital.
18.Pendant le congé de grossesse et le congé de maternité, les allocations de grossesse et de maternité sont versées intégralement avant et après l'accouchement pendant 126 jours civils au maximum, et, en cas de naissances multiples ou d'accouchement avec des complications, pendant 140 jours civils au maximum (art. 6 et 8).
19.Les dispositions conformément auxquelles on accorde un congé de maternité de 70 jours avant l'accouchement et de 56 jours (70 en cas de complications et de naissance de deux enfants ou davantage) et une allocation dans le cadre de la sécurité sociale sont maintenues dans le nouveau Code de travail (art. 184).
20.Elles ont droit à des congés de maternité de 70 jours calendaires (84 jours si elles ont deux ou plusieurs enfants) avant l'accouchement et de 70 jours (110 jours en cas de naissance de deux enfants ou davantage) après l'accouchement et au versement d'une allocation prélevée sur le Fonds de la sécurité sociale.