La plupart de ces personnes sont au service d'un système.
这些人为一个组织效劳。
La plupart de ces personnes sont au service d'un système.
这些人为一个组织效劳。
La plus grande partie des contributions encore à verser avait trait à l'exercice en cours.
未缴摊款涉及现财政年度。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上贫民是有色人。
Le mur et les colonies sont dans une large mesure une conséquence de l'occupation.
围墙和定居点是占领后果。
Ces obstacles sont en grande partie d'ordre réglementaire.
这种障碍是有意为管制目设。
Dans de telles migrations, les femmes ont tendance à suivre leurs époux.
这些移徙中,妻子跟随丈夫行动。
Une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.
可给沿海国最天间进行陈述。
La majorité s'était prononcée pour son maintien en tant que disposition distincte.
委员们主张把它列为单独一款处理。
Une bonne moitié des décisions de justice concernaient des rapports de travail de droit public.
一法判决涉及是公法劳动关系。
Le Rapporteur spécial a constaté que la plupart des intervenants avaient approuvé le paragraphe 1.
特别报告员说,发言委员赞同第1款。
Son rôle se ramènera pour l'essentiel à un rôle d'appoint et d'appui du mécanisme d'experts.
他作用将是补充和支援专家机制工作。
Ces enfants sont plus souvent traités comme des délinquants que comme des victimes.
这些孩子被当作少年罪犯、而不当受害者处理。
Les territoires en situation de conflit sont souvent jonchés de mines antipersonnel.
并且冲突区内土地会被埋上杀伤人员地雷。
Plus de la moitié des pays du monde n'ont pas encore ratifié cette convention.
目前全世界仍有一国家尚未批准第122号公约。
Dans l'ensemble, une majorité d'entre eux s'était déclarée favorable à l'inclusion de l'alinéa.
总说来,委员们赞成载列第18条(b)款。
Il passe l'essentiel de son temps d'éveil dans l'obscurité et ne peut s'occuper à rien.
他醒着间人为黑暗中度过,而且无事可做。
La plupart des augmentations projetées s'expliquent par les retards de calendrier.
预期费用又有增加,是因为未能完成间表规定进度。
Cependant, dans la plupart des affaires, un règlement financier intervient avant toute action en justice.
但是,这种案件到法院按铃申告以前就庭外赔偿了事。
En outre, plusieurs PMA tirent plus de la moitié de leurs recettes d'exportation des services.
而且,一些最不发达国家出口收入有一来自劳务出口。
Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.
如果没有广告和风险资金,互联网内容提供者会难以为继。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。