Lors de la crise financière mondiale, avez-vous des offres d'emploi aux étudiants chez AFS.
在金融危机的大环境下,会不会学员提供些工作机会呢?
Lors de la crise financière mondiale, avez-vous des offres d'emploi aux étudiants chez AFS.
在金融危机的大环境下,会不会学员提供些工作机会呢?
Les problèmes de financement concernent également l'environnement général dans lequel les agriculteurs opèrent.
融资问题还影响到农民耕作的大环境。
Avant de conclure, je souhaiterais décrire le contexte plus large dans lequel s'inscrivent vos travaux.
最后,让我强调下裁谈会开展工作的大环境。
De telles mesures sont nécessaires pour créer un environnement humanitaire global.
些措施对于人道主义的大环境都是极的。
14.5 Le cadre d'action international occupe une place importante dans les travaux du PNUE.
5 国际政策大环境与环境署的工作密相关。
Le cadre d'action international occupe une place importante dans les travaux du PNUE.
5 国际政策大环境与环境署的工作密相关。
Toutefois, en dépit d'un climat général relativement défavorable, on dénombre quelques succès.
然而,尽管大环境相对不利,但仍有些成功故事。
Le Tribunal continue d'opérer dans un environnement très menaçant et à haut risque.
法庭继续在风险高、威胁大的环境中运作。
Ces éléments constituaient l'environnement général à l'intérieur duquel les projets étaient identifiés, examinés, conçus, exécutés et évalués.
些基本因素形成了项目挑选、评定、设计、实施以及评价的大环境。
Cette situation s'inscrit dans le contexte, plus large, d'un vaste renforcement du potentiel militaire par les deux parties.
都是在双方进行广泛的军事集结的大环境下发生的。
Ces «facteurs» englobent des «circonstances», et ils seront replacés dans le contexte des circonstances entourant chaque cas d'espèce.
“因素”包括“环境”,应把它们放到围绕每实例的大环境中加以考虑。
Elle s'intéressera aussi à la traite des êtres humains dans le contexte plus large des migrations et du développement.
她还将在移徙和发展的更大环境下处理贩运问题。
La contamination nucléaire a eu un impact écologique considérable, jusqu'à ce jour.
核污染导致大范围的环境影响,种影响仍在继续。
Dans leur large environnement, les religions s'entraident pour trouver leurs propres âmes et parvenir à leur pleine stature.
在它们的大环境中,各宗教正在协助彼此寻找本身的灵魂并实现本身的最充分发展。
Une stratégie WASH mettant davantage l'accent sur l'assainissement a été élaborée.
制订了普及饮水、环境卫生和个人卫生运动的政策,把更大的重点放在环境卫生。
Basé en Asie du deuxième plus grand froid de stockage de base, environnement élégant, pratique de transport.
公司总部位于亚洲第二大冷藏基地,环境优雅,交通便利。
De par leur prolifération, ces poissons pouvaient causer un préjudice irréversible aux espèces naturelles et tout l'environnement marin.
种鱼类有可能成好攻击性的物种,可能给野生鱼类种群及更大的海洋环境造成不可逆转的损害。
Le PNUE en tirera profit pour mieux influencer et améliorer l'impact et la performance du Fonds pour l'environnement mondial.
联合国环境署将平衡种融合关系来更大的提高全球环境基金的影响力和表现力。
Dans certains pays , la modification du contexte institutionnel de développement est à l'origine de réformes portant sur le foncier pastoral.
在些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
C'est l'occupation israélienne qui est un anachronisme, une anomalie dans le panorama de la communauté internationale à l'aube du XXIe siècle.
在国际社会进入二十世纪的大环境背景下,以色列的占领是种显然不正常的现象,是真正的不合时宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。