1.Le processus doit consister en une approche équitable sans culpabilité ni reproches ni jalousies.
进程必须涉及种公平的办法,而不应有任何感到内疚、责备或妒忌的余地。
2.Elle est d'une jalousie maladive.
她有种病态的妒忌心。
3.Je voudrais ajouter que je ne vous envie pas cette tâche difficile parce que l'Afrique du Sud sera exactement dans la même position que vous l'année prochaine à la même époque.
从个人角度我要补充说,我并不妒忌你的重任,因明年个时候南非将处于同样的境地。
4.Règle 3: Donne-lui une 2nde chance Si ton (ta) chéri(e) a fait des erreurs, pèse bien le pour et le contre avant de le (la) rayer définitivement de ta vie.
5.À l'extérieur de ce bâtiment, et peut-être à l'extérieur même de cette salle, et en tout cas dans beaucoup de capitales et auprès de l'opinion publique, il est considéré pour le moins comme un club fermé qui s'efforce de faire le bien là où il peut, mais qui, en permanence, protège jalousement ses privilèges et ses intérêts propres.