对案
1.Le Groupe de travail est convenu de modifier le texte en conséquence.
工作组商定对案作相应修改。
2.Elle apporte deux corrections mineures au texte.
她对案作了两处小改动。
3.Il appelle l'attention sur deux révisions apportées au texte.
他提请注意对案两处订正。
4.Les auteurs souhaitent apporter des révisions orales au texte.
提案国希望对案头订正。
5.Je voudrais insister sur les modifications qui ont été apportées au texte.
让我指对案所几项修订。
6.La France a voté en faveur de ce texte pour deux raisons.
法国于两个理由,对案投赞成票。
7.Le représentant des États-Unis propose des amendements au texte.
美国代表提对案些修正案。
8.Chaque groupe de pays a donc son interprétation de ce principe.
每组国家对案均有自己解释。
9.Le reste du texte sera également modifié en conséquence si nécessaire.
如有必要可随之对案其他地方修改。
10.J'aimerais ajouter quelques corrections supplémentaires au texte.
我希望在这里对案提几项新更正。
11.Le Secrétaire donne lecture des révisions mineures apportées au texte de ce projet de résolution.
秘书宣读了对案所做小修改。
12.L'Union européenne a quelques propositions d'ordre rédactionnel à faire au sujet de ce texte.
欧洲联盟对案有些方面建议。
13.Le texte a été reformulé quant au fond et abrégé.
在内容上对案作了修订并缩短了案。
14.Il apprécie également les observations que le Contrôleur a faites sur certains aspects du texte.
他还欢迎主计长对案各部分发表意见。
15.M. Pic (France) propose que deux corrections soient apportées au texte.
Pic先生(法国)建议对案内容做两项更正。
16.Le travail de la Commission est d'examiner le texte sous l'angle de la politique juridique.
委员会任务是从法律政策角度对案审议。
17.Rien ne pourrait indiquer plus clairement l'appui universel aux principes affirmés dans le texte.
对案中申明原则普遍支持再明确不过了。
18.Toutefois, plusieurs suggestions ont été faites afin d'améliorer le texte.
然而,对案可能改提了些建议。
19.Le Groupe de travail a pris note des propositions d'amélioration éventuelle du texte.
工作组注意到关于对案作可能改建议。
20.Le Vice-Président a révisé oralement le texte du paragraphe 14 du projet de résolution.
副主席对案执部分第14段作了头订正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false