Ses qualités le désignent pour cette fonction.
他的使他适合担任职务。
Ses qualités le désignent pour cette fonction.
他的使他适合担任职务。
Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.
位部长比他的前任更有。
Il faut compter dans les deux ou trois mois pour terminer ce travail.
得花二三月结束项工作。
Nous avons pleine confiance dans votre direction éclairée.
我们信赖你明智的领导。
Vos grandes qualités diplomatiques sont bien connues.
你娴熟的外交是众所周知的。
Cet emploi est à sa pointure.
〈转〉他的担任职务正适合。
Je voudrais rendre hommage à son dévouement, à sa patience et à ses compétences.
我钦佩她的专心投入、耐心和。
C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.
证明了你在指导工作方面的。
Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !
如果没有你的,我所做的将没有任何实质意,是的,就是样。
S'il est une crise qui exige de la fermeté, c'est bien celle-là.
如果有哪需要领导,就是。
Sa capacité à dégager un consensus a effectivement été exemplaire.
他作为建立共识者的确实引人注目。
Nul doute que M. Yumkella s'acquittera de ses lourdes tâches avec compétence et efficacité.
Yumkella先生将以和效率履行艰巨的职责。
Nous disposons des compétences, des connaissances et du talent nécessaires.
我们有开展些工作的能力、知识和。
Vos talents de diplomate ont également été reconnus dans d'autres instances de désarmement à Genève.
你的外交在日内瓦其他裁军论坛也得到赞扬。
Je suis sûr qu'il continuera d'utiliser tout son talent dans ses nouvelles fonctions.
我确信,他在新的职位上将继续发挥。
J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.
我完全相信你已经过证实的和指导能力。
Nous sommes persuadés que l'Ambassadeur Koonjul, avec ses qualités remarquables, rendra cela possible.
我们相信,孔朱尔大使的非凡能做到一点。
Ces savoir-faire s'inscrivent en cohérence avec la vocation d'assistance aux victimes de mines de l'association.
些同协会援助地雷受害者的使命是协调的。
Je suis certain que vos compétences diplomatiques se refléteront de manière positive sur nos travaux.
我相信你的外交将积极推动我们的审议工作。
Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.
他们的领导应得到安理会的充分赞扬和感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。