L'importance relative de chacune de ces sources a évolué au fil des ans.
每项资源的在逐年变化。
L'importance relative de chacune de ces sources a évolué au fil des ans.
每项资源的在逐年变化。
La Chine représentait à elle seule la plus grande partie de ces accords Sud-Sud.
中国占南南协定的很大。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,研究的很大。
Le Comité consultatif juge que ce faible pourcentage est préoccupant.
咨委会对可使用办公面积低表示关切。
En milieu urbain, le poids des emplois agricoles n'est plus que de 48 %.
在城市,农业的就业只占48%。
La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.
教育经费在国家预算中所占稳定增加。
Au mois de mai de cette année, ce taux atteignait tout au plus 23 %.
到今年5月,这一还没有超出23%。
La recherche démontre également que la publicité est de moins en moins discrète.
研究还表明此类广告所占的大。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内总产值中的列出。
La proportion des superficies couvertes par les forêts est un indicateur de cet objectif.
森林覆盖面积的是这一目标的一个指标。
Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.
因此,这两个方案加起的相对基本上保持不变。
Ainsi, dans ce groupe-là, la part du commerce réciproque est tombée à 17,5 %.
区域内贸易占该市场内部贸易总额的下降了17.5%。
Les variations du pourcentage étaient donc légères dans ce domaine.
由此可见,机械工程学院毕业的女生波动不大。
Dans le domaine du droit, les femmes diplômées ont représenté 60,67 du nombre total d'étudiants.
至于法律专业,毕业学生中女性所占达到了60.67%。
La part des femmes dans l'ensemble des actifs occupés est passée de 42,6 % à 44 %.
妇女在所有就业人口中的从42.6%增至44%。
Il est probable que cette part augmentera considérablement à mesure que s'accroîtra la pénurie d'eau.
考虑到水缺乏问题日益严,这一可能会极大增加。
Les sources principales devraient être classées en fonction de leur part dans le total national.
所指明的关键源应按照各自在本国合计数内的相对加以排列。
La proportion de femmes actives dans cette industrie est généralement faible.
总体上,妇女在渔业和水产业所占的较低。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。