1.Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战后,百废待。
2.Après un conflit, les pays et les régions concernés sont en ruine.
冲突之后,有关或地区百废待。
3.Les entreprises offrent la possibilité de générer les revenus dont ont désespérément besoin les pays ravagés par la guerre.
商业活动为战后百废待的创造急需的创收机会。
4.Il est indispensable que la communauté internationale leur apporte un appui et une aide rapide en temps opportun.
冲突后多饱受战火创伤,百废待,治理和发展能力不足,际社会迅速及时的支持和援助不可或缺。
5.Confrontée à l'énorme tâche de reconstruction dans tous les domaines, la Guinée-Bissau a besoin de l'aide urgente de la communauté internationale.
当前几比内百废待,亟需际社会援助。
6.Dans un contexte comme celui prévalant en Haïti où tout est à faire immédiatement, il convient néanmoins de dégager certains axes prioritaires.
在海地这种百废待的背景下,必须确定某些优先事项。
7.Même s'il restait encore beaucoup à faire, des mesures encourageantes étaient prises pour permettre un retour à la normale dans le territoire.
管千头万绪,百废待,但仍然采取了令人鼓舞的步骤 ,努力使领土恢复正常状态。
8.Les gouvernements et les peuples des pays concernés sont ceux qui comprennent le mieux les besoins de leurs femmes et de leurs filles.
冲突后的往往百废待,面临各类难。
9.Étant donné que la guerre a entraîné des destructions massives, touchant à tous les aspects de la vie, les efforts de reconstruction sont particulièrement difficiles.
因为战争的破坏,我百废待,重建工作难。
10.Il a encore appauvri un pays parmi les moins avancés du monde et où tout est à construire parce que rien n'a résisté à la destruction.
这场冲突使得更为穷,已成为最不发达之一,由于任何东西都无法抵御破坏,因此目前百废待。
11.Mon gouvernement a trouvé un pays en ruines - comme l'a si bien dit le Secrétaire général dans son rapport -, démuni de ressources, de moyens financiers et d'infrastructure.
我政府继承了一个百废待的,它没有财政资源和基础设施,这在秘书长报告中有详描述。
12.En dépit des progrès du processus politique qui a conduit à la formation d'un Gouvernement constitutionnellement élu, la situation sécuritaire difficile entrave les progrès de la reconstruction de ce que le régime précédent a détruit du fait de ses politiques hostiles envers son propre peuple et ses voisins.
13.La participation de l'ONU à la gestion de l'après-conflit et à la reconstruction de l'Iraq nous permettra de mobiliser la communauté internationale afin qu'elle assure les diverses formes d'aide et de coopération dont a tant besoin l'Iraq, où des efforts de reconstruction devront être entrepris dans tous les domaines.
14.La paix et la sécurité dans l'ensemble de la région d'Asie centrale sont tributaires de la stabilisation de la situation en Afghanistan, et le Kazakhstan porte un profond intérêt à une transition rapide vers la paix et le rétablissement de l'économie ruinée de ce pays qui souffre depuis si longtemps.