1.Dans le cadre de cette unité de travail, il sera procédé à des analyses numériques de la destruction ou de la combustion d'un engin spatial au cours de la rentrée.
在这一工作程序包,航天器返回期间毁灭或燃烧进行数值分析。
2.Au Bangladesh, le Ministère des sciences et des technologies de l'information et des communications a subventionné des stages de formation destinés aux femmes pour les initier à l'informatique et à ses applications.
孟加拉国科学、信和通信技术部为妇女提供了有补贴培训,向其介绍电脑和应用程序包。
3.En d'autres termes, avant d'envisager l'adaptation des progiciels du commerce, il convient de procéder à un examen complet de leurs fonctions et des besoins de l'organisation pour faire en sorte qu'ils y répondent dans toute la mesure du possible.
4.Dans un premier temps, elle ne comportera pas de lien automatisé avec le système IMIS, car les caractéristiques fonctionnelles de l'ensemble d'instructions budgétaires ne l'exigent pas; de plus, le système IMIS ne permet pas d'intégrer les cadres de BAR.
5.C'est pourquoi pratiquement toutes les organisations du système des Nations Unies sont devant le même dilemme, à savoir dans quelle mesure convient-il d'adapter les fonctions des progiciels du commerce aux besoins spécifiques des organisations dans les limites financières qui sont les leurs ?
6.Les pays en développement, en particulier, pourraient bénéficier d'une assistance leur permettant d'accéder à des logiciels d'analyse de la criminalité organisée, y compris des progiciels destinés à utiliser des systèmes globaux d'information pour la représentation graphique des affaires et la cartographie ainsi que l'analyse des réseaux, et à les utiliser.
7.Les inspecteurs avaient donc l'impression que, s'il avait été procédé à une analyse complète des fonctions qui faisaient défaut aux progiciels du commerce pour répondre à tous les besoins spécifiques importants, les aménagements requis auraient été bien moindres que ceux pratiqués par certaines organisations qui s'étaient dotées de systèmes d'ERP.
8.Le Bureau régional de la FAO pour l'Asie et le Pacifique a collaboré avec le Centre des médias éducatifs du Commonwealth pour le Commonwealth asiatique d'apprentissage à la mise au point de technologies de l'information et de la communication (TIC) basées sur divers documents pédagogiques sur l'égalité des sexes et les femmes dans le domaine du développement agricole et rural en Asie.
9.Par exemple, l'atlas électronique de l'environnement en Pologne est un programme multimédia mis au point par le GRID-Varsovie principalement pour faire mieux connaître aux membres les plus jeunes de la société la nature en Pologne et les sensibiliser aux problèmes environnementaux, bien qu'il puisse également servir à une grande diversité d'utilisateurs qui recherchent des informations complètes et de qualité sur l'environnement présentées de façon attrayante, conviviale et très fortement interactive.
10.D'autres modèles auraient été utilisés, dont le modèle de chiffrage des coûts de la réduction des émissions de GES (GACMO), le Processus d'évaluation intégrée des mesures d'atténuation (COMAP), le modèle d'optimisation des flux d'énergie-environnement (EFOM-ENV), le modèle de demande d'énergie pour l'Europe-Sud (MEDEE-S), le Programme de Vienne pour la planification des systèmes automatiques (WASP), le modèle de mise en valeur de l'eau (VADRAGUA), le modèle Carbon Pasture Agriculture Total Harvesting (COPATH) et les modèles OPTIM et MADE.
11.On a fait observer que, dans le secteur des logiciels, les solutions élaborées - l'ouverture d'un emballage contenant le support corporel du logiciel (on peut parler d'un “accord par enlèvement du film rétractable”) valant acceptation de la teneur de l'accord de licence - ne pourraient pas nécessairement trouver d'équivalent pour la livraison en ligne d'un logiciel, car dans ce cas on demande au client d'accepter les conditions du contrat de licence avant de passer ce contrat (on peut parler alors d'un “accord par cliquage”).