有奖纠错
| 划词

Un avenir brillant et doré attend l'humanité.

个金色灿烂正等待

评价该例句:好评差评指正

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有大批才华出众著名诗和光辉灿烂

评价该例句:好评差评指正

Xinrui de machines sont disposés à travailler avec vous à explorer, de développer et de créer un bel et brillant avenir.

欣瑞德机器愿意与您合作,共同开拓、发展,创造出美好而灿烂

评价该例句:好评差评指正

Et ce, simplement parce que ce qui est à présent en grande partie une aide d'urgence n'aide les bénéficiaires palestiniens qu'à survivre à la crise actuelle, plutôt qu'à construire un avenir meilleur.

其根本原因在于现在提供主要是紧急援助,只是帮助巴勒斯坦受援者度过目前危机,而不是帮助他们建设较灿烂

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus d'un an, le monde entier a vu des dizaines de milliers de jeunes Libanais descendre dans les rues et envahir les places de Beyrouth pour demander l'unité et la liberté de leur pays, ainsi que l'espoir d'un avenir aussi radieux que le soleil qui y brille.

年多之前,全世界看到数以万计年轻黎巴嫩走上街头,挤满了贝鲁特广场,呼吁他们国家实现统和自由,并希望有个像那里阳光灿烂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雏鹰, , , 橱窗, 橱窗玻璃, 橱窗布置专家, 橱窗明净, 橱窗设计专家, 橱窗中的陈列品, 橱柜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa destinée est-elle d’y attendre à jamais l’esprit, le libérateur, l’immense chevaucheur des pégases et des hippogriffes, le combattant couleur d’aurore qui descend de l’azur entre deux ailes, le radieux chevalier de l’avenir ?

这些人命运难远在原处等待这位精神解放者,这位跨马和半马半鹰伟大天神,这位身披曙光翅从天而降战士,这位光辉灿烂代表未来将军吗?它将远毫无结果地向理想光辉呼救吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


储存电路, 储存电阻, 储存核武器, 储存货盘, 储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接