Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.
这棵百年橡树是森林之王。
Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.
这座教堂已有五百年了。
Dans 500 ans tout aura encore évolué, et alors ?
五百年时间里,每件事务都会逐渐进展,那又怎样?
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们祖先在该地区实现了五百年和平。
En Inde, par exemple, la récolte des eaux de pluie est une tradition centenaire.
例如,在印度收集雨水是一项经了数百年传统。
Le terrorisme, quant à lui, est un phénomène séculaire.
义现象则更久,已有好几百年。
Un arbre plus de cent ans dans le temple.
黄龙庙里百年黄果树。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合做成百年老店一个项目。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两百年后今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成创伤。
En effet, cette trêve y a contribué à travers les siècles, en temps de guerre et de paix.
事实上,经数百年战争与和平,它对此目确有贡献。
Il ne s'agit pas de dire que son histoire multiséculaire est exempte de telles caractéristiques, bien au contraire.
阿富汗数百年没有说明出现这种情况原因;事实恰恰相反。
Nous avons aujourd'hui la tâche importante d'orienter la route que suivra l'humanité pour le prochain siècle.
勾画人类又一幅百年宏图重任落在我们肩上。
Un tel processus se produira pour la deuxième fois seulement dans notre histoire au cours du siècle passé.
这一选举将仅仅是我国过去百年来第二次。
Ne nous demandez pas de faire du jour au lendemain ce que l’Occident a accompli en trois cents ans.
不要要求我们一夜实现西方用三百年完成转变。不要关上大门。
Un constat de mon livre, c'est que cetravail n'a pas eu de prise sur l'intérieur même du problème.
而我书里描述一个现状,就是这一百年来工作并没有抓住问题内核。
Les échanges de devises sont réalisés dans le cadre d'un système d'opérations contractuelles vieux de plusieurs siècles.
外汇交易是通过具有几百年合同作业制度进行。
Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.
经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘。
Elles nous donnent pleinement le sentiment de l'histoire et le sens des grandes difficultés du siècle dernier.
在这里我们有明显感,能够意识到过去一百年里人类经苦难。
Et pendant plusieurs centaines d'années, les paysans ont continué à travailler avec des outils en bois ou en pierre.
几百年间农民使用一直都是木器或石器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On aura peut-être plus de chance dans cent ans.
也许再也没有这种百年的机会拍合照了。
C'est une conclusion à laquelle je suis arrivé après plusieurs siècles d'observation.
是我经过几百年的观测总结出来的。”
C'est la taille de printemps, 150 000 buis bicentenaires se refont une beauté.
这是春季规模,150000棵两百年的黄杨重现美丽。
La prédiction selon laquelle le niveau de vie reculerait d'un siècle s'est-elle réalisée ? interrogea Luo Ji.
“生活水平倒退一百年的预言真成了现实?”罗辑问。
Après des centaines d’années de guerre civile, la période Edo marque le retour d’une paix durable dans l’archipel.
经过数百年的内战,江户时代标志着日本复了持久的和平。
Née des sélections faites depuis des centaines d'années et encore très récemment.
几百年来的选中诞生,还有近期的选。
Depuis 100 ans, la beauté de la robe chinoise ne se fane pas.
百年来旗袍的惊褪色。
C'est une héroïne de la guerre de 100 ans.
她是百年战争的英雄。
Mais il faudra regarder la vidéo pour percer le secret de ces chiffres centenaires !
但需要观看视频才能揭开这些百年数字的秘密!
Sa construction prit près de deux cents ans.
它的建造花了近两百年的时间。
Les rizières en terrasse sont cultivées par notre peuple hani depuis des centaines d'années.
- 我们的哈尼族已经种植了数百年的水稻梯田。
Le projet menaçait ce platane bicentenaire et une vingtaine d'autres arbres.
该项目威胁到这棵两百年的梧桐树和其他大约二十棵树。
Dans les zones pauvres et conservatrices, les coutumes séculaires dictent souvent la vie des filles.
在贫穷和保守的地区,数百年的习俗往往决定着女孩的生活。
Pareillement, le coût humain de la guerre de Cent Ans a créé des situations extraordinaires.
同样,百年战争的人类代价创造了一些非凡的情况。
Au cours du siècle à venir, la température de la planète va continuer de monter.
在未来的一百年内,地球的温度将持续上升。
Tapis rouge dans la baie de Cannes pour des stars des mers plus que centenaires.
戛纳湾红地毯为百年以上的海洋之星铺就。
Tu as été le plus jeune joueur depuis un siècle, c'est bien ça, Harry ?
“你是一百年来最年轻的学院队球员,对吗,哈利?
Une salle de réunion et de réception où les cuves centenaires jouxtent le mobilier moderne.
会议室和接待室设有百年历史的大桶和现代家具。
Nous vous ferons revivre l'évolution du monument à travers le millénaire.
我们将让您重温这座纪念碑千百年来的演变。
La marque André, plus que que centenaire, sera réduite à 21 magasins.
拥有超过百年历史的 André 品牌将减少至 21 家门店。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释