1.Les membres du Quatuor sont en contact étroit avec l'équipe de l'Ambassadeur Wolf.
1.四方成员同沃尔夫大使人员保持密切联系。
7.Évoquant les acquis remarquables qui ont été enregistrés grâce au Traité pendant ses 33 années d'existence, et notant que plus de 180 pays en appliquent pleinement les dispositions, M. Wolf rejette l'opinion selon laquelle le TNP n'atteint pas son but.
7.他回顾了《条约》在自诞以来
33年中
出色成就,并指出有180多个国家充分遵守该条约,因此,他不赞成有些人提出
《条约》未能达到其目标
看法。
8.Quant au risque de voir des matières nucléaires tomber aux mains de terroristes, M. Wolf fait ressortir qu'une telle éventualité aurait des conséquences non seulement pour les États-Unis ou quelques pays occidentaux, mais aussi pour le monde entier, comme l'ont montré les retombées économiques des attaques du 11 septembre.
8.谈到核材料落入恐怖主义分子手中这一题
,他强调,这一危险造成
后果并不仅限于美国或一些西方国家,其后果将会波及全世界,“9.11”袭击事件对经济造成
影响就证明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5.Markus Wolf est également connu pour le déploiement de ses agents « Roméo » : des espions séducteurs dont la mission est de faire chavirer le cœur de secrétaires au service de personnalités de l’Ouest, afin de leur soutirer des informations sensibles.
马库斯•沃尔夫还因其“罗密欧”特工的部署而闻名: 些特工富有魅力,其任务是俘获
西方名人服务的秘书的心,以便从他们那里获取敏感信息。