有奖纠错
| 划词

Doubler chaque année afin de continuer à se développer.

每年以倍增的速度不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Je cherche son numéro de téléphone afin de lui téléphoner .

我找他的电话号码以便给他打电话。

评价该例句:好评差评指正

Partons vite afin que nous ne manquions pas le spectacle.

快点走罢!这样我们才不会耽误看戏。

评价该例句:好评差评指正

Coopérer de bonne foi afin de parvenir à long terme des clients.

公司以诚信经营为本,以求得客户的长期合作。

评价该例句:好评差评指正

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您的后顾之忧。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que la qualité des services afin de vous apporter le bonheur.

希望以我们优质的服务给您带来快乐。

评价该例句:好评差评指正

Dans la gestion des compagnies d'électricité afin d'en tirer profit.

公司力在管理中求效益。

评价该例句:好评差评指正

Pour un meilleur produit à ouvrir les marchés internationaux afin d'ouvrir la voie.

为产的开拓际市场路。

评价该例句:好评差评指正

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

评价该例句:好评差评指正

On doit prendre des mesures de prévention afin de ne pas attraper la grippe.

为了不感染流感,我们必须做预防措施。

评价该例句:好评差评指正

La société a été la qualité du développement, de bonne foi afin de survivre.

本公司一直以质量求发展、以诚信求生存。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du processus doivent être testés afin de garantir la qualité des semences.

整个流程都要进行检测,以确保种子质量。

评价该例句:好评差评指正

Nous désirons bien coopérer avez votre entreprise afin de créer des relations coopératives longues stables.

家乐福集团是我们在许多领域的重要合作伙伴,我们非常高兴能在此领域与您们建立合作。

评价该例句:好评差评指正

Stratifié étagères et les profils des processus de production afin d'atteindre le contrôle automatique.

货架的型材和层板生产过程实现了自动控制。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients afin de guider la consultation, la négociation des ordres.

欢迎新老客户咨询指导,洽淡订货。

评价该例句:好评差评指正

(b) maintenir le Chantier en bon ordre afin d'éviter tous dangers pour ces personnes.

保持现场良秩序,防止对上述人员的伤害。

评价该例句:好评差评指正

La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.

公司拥有大型的加工场,保证质、准时交货、单价合理。

评价该例句:好评差评指正

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的折扣。

评价该例句:好评差评指正

Afin de vendre, d'acheter essentiellement des plants verts.

以出售,购买绿化苗木为主。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'artisanat à base de résine, bois, artisanat terme.

以树脂工艺为主,兼营木制工艺

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


第三占有人, 第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Si j'essaie ici de le décrire, c'est afin de ne pas l'oublier.

我之所以在这里尽描写出来,就是为了不要忘记

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.

至于我,我捡了许多树叶来丰富我的干叶集。

评价该例句:好评差评指正
历史小

Cortès décide ensuite de reconstituer ses troupes afin d'assiéger Tenochtitlan.

随后科尔特斯决定重组军队以围攻特诺奇蒂特兰。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Les muscles doivent alors être renforcés afin de ne pas trop se ramollir.

所以必须要加强肌肉锻炼,以避免肌肉过度萎缩。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Celui-ci lui demanda de construire un labyrinthe afin d'y enfermer le Minotaure.

国王要求Dédale建造一个迷宫并锁住Minotaure。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

L'important c'est qu'il raconte son angoisse afin de se soulager.

重要的是,为了减轻痛苦,们应该说出来自己的恐慌不安。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Nous avons choisi un endroit ombragé afin de ne pas souffrir de la chaleur.

我们选了个阴凉的地方,以躲避日晒。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Passer un fil autour de chaque pièce afin d'en relever la forme.

以缝线在每一块周围勾勒形状。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont des nutritionnistes qui créent les menus afin de répondre aux besoin des astronautes.

营养师制作的菜单是为了应对以下情况来满足宇航员的需求。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Il faut donc d'abord creuser d'énormes puits de démarrage afin de les assembler.

首先,必须挖掘巨大的起始井才能组装它们。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.

们最出名的是绑架非常年幼的儿童,作为士兵使

评价该例句:好评差评指正
我答

Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.

因此,病毒会自行作于我们的细胞以繁殖。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ceux qui n'étaient pas atteints s'enroulaient dans les draps des pestiférés afin de mourir certainement.

没有染上鼠疫的人为了务必死亡而鼠疫患者的被单裹在身上。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Beausire se leva afin de porter un toast.

博西尔站起来要敬杯酒。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Les lettrés chinois écrivent au pinceau afin d’aiguiser leur volonté.

中国文人毛笔写字来磨砺意志。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mathilde fit suivre madame de Rênal afin de connaître ses moindres démarches.

玛蒂尔德让人跟着德·莱纳夫人,好知道她的一举一动。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il fait sauter le riz afin de lui donner toute sa saveur.

米饭炒得很香,让它的味道十足。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

–… afin de clarifier la procédure que nous suivrons cette année.

“——我要说明我们这学年的活动程序。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Afin d'accueillir en France une partie de ces familles ukrainiennes.

为了法国接纳一部分乌克兰人民。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Vous allez venir à les positionner, afin de recréer des abdominaux.

们要它们排列好来营造出腹肌的效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第十六天, 第十名, 第十七, 第十七个, 第十七名, 第十一, 第十一区, 第十一章, 第十亿, 第斯特阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接