有奖纠错
| 划词

1.Le peuple refusa de s'agenouiller devant l'occupant .

1.人民拒绝向占领者屈服

评价该例句:好评差评指正

2.Le docteur s'est agenouillé pour panser le blessé.

2.医生跪下包扎受伤者。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils auraient été contraints de s'agenouiller sur des capsules de bière.

3.他们迫跪在啤酒

评价该例句:好评差评指正

4.Même quand les personnes ne résistent pas à l'arrestation, on leur passe des menottes et elles sont obligées de s'agenouiller sur terre.

4.即使人们不抵抗逮捕,他们还是铐起迫跪在或躺在地

评价该例句:好评差评指正

5.Un détenu récemment libéré a indiqué qu'il avait été obligé de s'agenouiller, les jambes nues sur des morceaux de brique brisée, et de se tenir debout sur la pointe des pieds pendant de longues périodes.

5.最近获释的一名者作证称,他强迫裸腿在碎砖,并迫使他用脚尖站立了很久。

评价该例句:好评差评指正

6.Aucun prisonnier n'a jamais été maltraité dans une prison cubaine, jamais personne n'a été agenouillé de force, transi de peur devant un chien dressé pour tuer.

6.古巴任何一座监狱中的任何一个囚犯都不曾受过虐待,他们用不着战战兢兢地跪在一条受过杀人训练的狗之前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conteur, contexte, contextualisation, contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Au moment de la communion, alors que Julien et Laurent sont agenouillés, les conjurés attaquent.

在圣餐时,当朱利安和劳伦阴谋者袭击了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Un moment, elles restèrent là, agenouillées, à se menacer.

这一阵子,两个妇人在那里互相威胁着。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

3.Il semblait qu’il n’osât s’agenouiller directement devant Dieu.

他仿佛觉得他不敢直接在上帝跟前。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Dans sa hâte d'obéir, l'homme agenouillé manquait de tomber.

男子急忙从命,差一点儿栽倒。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Maître, j 'implore votre pardon, répondait d'un ton rauque l'homme agenouillé .

“主人,求您恕罪… … ”地上那人嘶哑地说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Les autres élèves l'entouraient et Ron, agenouillé près de lui, paraissait terrifié.

全班同学都站在周围,罗恩在他身边,看上去吓坏了。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

7.Il était agenouillé, se releva et se tourna vers elle, les yeux rouges de sang.

他本来是地上看到苏珊进来,他就站了起来,转向苏珊,双眼布满血丝。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Graup s'était agenouillé entre deux arbres qu'il n'avait pas encore déracinés.

格洛普在两棵还没有被他连根拔掉树之间。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

9.Belle d’une beauté tout ensemble féminine et angélique, d’une beauté complète qui eût fait chanter Pétrarque et agenouiller Dante.

美是由女性美和天仙美合成,是要使彼特拉克歌唱、但丁拜倒完全美。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

10.Quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur un tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés.

等到她再睁开眼睛时候,舞厅中央,已经有三个舞客,拜倒在一个贵妇人小凳前面,求她跳华尔兹

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

11.Alors il alla s’agenouiller pieusement devant les débris de ce lit dont la mort avait fait pour lui un autel.

于是在那张死神使它变成了一座祭台床前来。

「基督 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

12.Les mariés, devant l’autel, très-embarrassés, ne sachant pas quand il fallait s’agenouiller, se lever, s’asseoir, attendaient un geste du clerc.

新婚夫妇在祭会前举棋不定,不知什么时候该何时该站起来或者坐,只得听任那个教徒摆布。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Harry avait glissé de son fauteuil et s'était agenouillé sur le vieux tapis brûlé, le regard fixé sur les flammes.

哈利已经从椅子上滑在了地上,这时他正俯身趴在壁炉前布满焦痕和绽线地毯上,直瞪瞪地望着火苗。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

14.L'équipage est sommé de s'agenouiller, les mains derrière la tête.

- 船员们被命令双手抱在头后。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

15.Agenouillée par terre, au milieu de l’eau sale, elle se pliait en deux, les épaules saillantes, les bras violets et raidis.

在地上,弯腰去,耸起肩头,周围都是脏水,手臂变得青紫而僵硬。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

16.Un homme s'est agenouillé, un chevalier se relève.

一个人一个骑士站起来。机翻

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

17.En l'enveloppant d'un regard d'angoisse, elle implorait le Saint-Esprit, et contracta l'habitude idolâtre de dire ses oraisons agenouillée devant le perroquet.

她哀求圣灵,焦灼视线圈着它,而且养成崇拜偶像习惯,到鹦鹉前面祷告。

「一颗简单心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

18.Il n'est pas facile à une femme âgée de s'agenouiller en portant un plateau.

一个上了年纪妇女端着盘子来是不容易

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

19.Pamela était couchée sur les galets et Medardo s'était agenouillé près d'elle.

帕梅拉躺在鹅卵石上,梅达多在她身边。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

20.L'enfant remarqua une femme agenouillée, les bras en croix, dans un espace dégagé mystérieusement épargné par la fusillade.

孩子注意到一名女子在一片空地上双臂交叉,神秘地躲过了枪击事件。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contingenter, continu, continuateur, continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接