有奖纠错
| 划词

1.Sa femme attend un troisième héritier.

1.他的妻子要生第三个孩子

评价该例句:好评差评指正

2.Mort sans un héritier, son savoir n'a point d 'héritage.

2.他死时并无子嗣,他的智慧无人继承。

评价该例句:好评差评指正

3.Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

3.与雅克·希拉克一样,欧莱雅的女继承人也很可能表现出疾病的

评价该例句:好评差评指正

4.Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

4.是,如果女儿此期间结婚,就必须将她的那一份归还继承人。

评价该例句:好评差评指正

5.Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

5.尽管妇女可以租借土地,继承权却传给男性继承人。

评价该例句:好评差评指正

6.En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

6.如果妇女去,所有资产都转给其法定继承人。

评价该例句:好评差评指正

7.Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

7.然而,确定继承人时,法律是以男雇员为准的。

评价该例句:好评差评指正

8.La NPR montre que l'arsenal nucléaire actuel reste l'héritier de la guerre froide.

8.核态势审查说,今天的核武库继续反映其冷战根

评价该例句:好评差评指正

9.Les Gouvernements africains des premières années d'indépendance sont les héritiers d'un régime colonial.

9.接着独立后的一段时期内,非洲各国政府继承了一种殖民体制。

评价该例句:好评差评指正

10.La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

10.,提交人的母亲是唯一继承人。

评价该例句:好评差评指正

11.À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

11.未婚女性的父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

评价该例句:好评差评指正

12.Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

12.她认为,这些都是可以让他的继承人继续进行诉讼的充分理由。

评价该例句:好评差评指正

13.Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

13.没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己是该财产的唯一继承人。

评价该例句:好评差评指正

14.Il est l'héritier d'une grande fortune.

14.他是巨额遗产继承人

评价该例句:好评差评指正

15.On est toujours l'héritier de ses prédécesseurs.

15.我们总是继承前任的遗产。

评价该例句:好评差评指正

16.Les attentats visant des princes héritiers ou des vices-présidents.

16.攻击王位继承人或副总统。

评价该例句:好评差评指正

17.Son héritier a imposé un moratoire et les exécutions ont cessé.

17.他的继任已暂停死刑,没有其他人被处决。

评价该例句:好评差评指正

18.Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

18.如果受害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入的100%。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous réaffirmons également l'importance de l'initiative du Prince héritier Abdallah.

19.我们也重申阿卜杜拉王储倡议的重要性。

评价该例句:好评差评指正

20.Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

20.妇女是家庭主产权和土地的继承人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


météorologiste, météorologue, météoromancie, météorotropie, météorotropisme, météostat, métèque, méthacétine, méthacholine, méthacrylate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Pas même son unique héritier… Et oui !

甚至包括他唯一继承人......

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.L'aristocratie médiévale se pose en héritière de cette lignée héroïque.

贵族这一英雄血统继承人

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

3.Il attend que la reine ait donné un héritier à la couronne de France.

“等待王后生一个继承人承袭法国王位。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
历史人文

4.L'essentiel est conservé par ses héritiers.

作品大部分由其继承人保存

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

5.Il s’éteindra quelques jours plus tard laissant sa place à son jeune héritier Louis XV.

几天后,他去了,将王位传给年幼继承人路易十五。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

6.Il parlait familièrement à la belle héritière, et lui disait : Notre chère Eugénie !

他对美丽姑娘说话态度很亲密把她叫做 “我们亲爱欧也妮”。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Comme il l'avait prédit, les trois fils de Catherine de Médicis meurent successivement sans héritier mâle.

正如他所预言,凯瑟琳·德·美第奇三个儿子相继去,没有留下男性继承人

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

8.Les héritiers des Nuls sont sans doute aujourd'hui sur YouTube.

如今Les Nuls组合继承者,或许正在油管上崭露头角。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Nur al-Din n'a laissé qu'un héritier trop jeune pour gouverner, Al-Sali Ismail, à tout juste 11 ans.

Nur al-Din只留下了一个继承人——Al-Sali Ismail,年仅11岁,他实在了,无法统治国家。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Elle se veut, à l'époque, héritière d'une tradition militaire.

当时,这所学校继承了军事传统。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Il décide donc nommer son héritier : ce sera son neveu, le jeune Godefroid de Bouillon.

因此,他决定指定他继承人:这将侄子,年轻戈德弗洛德。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

12.Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.

他们将共同生育四个孩子,其包括王储查尔斯。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

13.Dix jours après (le temps d'accourir de Besançon), les héritiers survinrent.

十天以后(从贝藏松赶来需要时间),继承人们突然来了。

「一颗简单心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

14.Tu es mon héritière, donc c’est toi qui m’invites ! dit-il en rigolant.

继承人就算你请我!”他笑嘻嘻地说。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

15.Huit jours avant son arrivée, lord de Winter mourut subitement, me laissant sa seule héritière.

在他回国前八天,我丈夫温特勋爵突然死了,丢下了我这个他唯一遗产继承人

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

16.Elle aime beaucoup son mari, dit-on, comment ne pas lui donner d’héritier, dans sa position ?

据说她非常爱丈夫,那么以他地位,怎么不给他留一个后代承继遗产呢?

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

17.Le père d'Elisabeth devient donc George VI, roi d'Angleterre, et Elisabeth, l'héritière du trône.

伊丽莎白父亲因此成为英格兰国王乔治六,伊丽莎白则成为王位继承人。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

18.L’héritière eût-elle désiré un porte-queue, on lui en aurait trouvé un.

如果她想有一个替她牵裳曳袂侍从,人家也会替她找来

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Pour l'Angleterre, le prince héritier Édouard de Woodstock.

对于英格兰来说,王位继承人爱德华王子。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Agé seulement de 31 ans, l'empereur, fils de Marc Aurèle, n'a pas d'héritier légitime.

年仅31岁皇帝,他马库斯·奥勒留儿子,但他没有合法继承人

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métrorrhée, métroscope, métrotomie, mets, mettable, mettage, méttalo, metteur, metteur en scène, mettre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接