Sa femme attend un troisième héritier.
他的妻子要生第三个孩子。
Mort sans un héritier, son savoir n'a point d 'héritage.
他死时并无子嗣,他的智慧无人。
Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.
与雅克·希拉克一样,欧莱雅的人也很可能表现出疾病的迹象。
Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.
但是,如果儿在此期间结,就必须将她的那一份归还人。
Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.
然而,在确定人时,法律是以男雇员为准的。
La NPR montre que l'arsenal nucléaire actuel reste l'héritier de la guerre froide.
核态势审查,今天的核武库续反映其冷战根源。
En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.
如果妇去世,所有资产都转给其法定人。
Les Gouvernements africains des premières années d'indépendance sont les héritiers d'un régime colonial.
在紧接着独立后的一段时期内,非洲各国政府了一种殖民体制。
À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.
未的父母死后,她们可能被人逐出家门。
Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.
她认为,这些都是可以让他的人续进行诉讼的充分理由。
Il est l'héritier d'une grande fortune.
他是巨额遗产人。
On est toujours l'héritier de ses prédécesseurs.
我们总是前任的遗产。
Son héritier a imposé un moratoire et les exécutions ont cessé.
他的任已暂停死刑,没有其他人被处决。
Nous réaffirmons également l'importance de l'initiative du Prince héritier Abdallah.
我们也重申阿卜杜拉王储倡议的重要。
Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.
妇是家庭主产权和土地的人。
Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.
如果受害者死亡,向人支付相当于他或她收入的100%。
Il est héritier du gaullisme.
他是戴高乐主义的者。
Les enfants sont à la fois le patrimoine et les héritiers de générations successives.
儿童既是代代相传的遗产,也是遗产的者。
Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.
根据《家事法》,遗产通过两种方法传给人:法定人和受遗赠人。
Il est transmissible aux héritiers de l'auteur ou à un tiers, en vertu de dispositions testamentaires.
可以通过遗嘱将这种权利转移给创作者的人或第三方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1637, le roi Louis XIII désire un héritier.
1637年,国王路易十三想要一个人。
L'aristocratie médiévale se pose en héritière de cette lignée héroïque.
中纪贵族是这一英雄血统的人。
Il attend que la reine ait donné un héritier à la couronne de France.
“等待王后生一个人袭法国的王位。”
L'essentiel est conservé par ses héritiers.
他的作品大部分由其人保存。
Le père d'Elisabeth devient donc George VI, roi d'Angleterre, et Elisabeth, l'héritière du trône.
莎白的父亲因此成为英格兰国王乔治六,莎白则成为王位人。
Comme il l'avait prédit, les trois fils de Catherine de Médicis meurent successivement sans héritier mâle.
正如他所预的,凯瑟琳·德·美第奇的三个儿子相去,没有留下男人。
Les héritiers des Nuls sont sans doute aujourd'hui sur YouTube.
如今Les Nuls组合的者,或许正在油管上崭露头角。
Nur al-Din n'a laissé qu'un héritier trop jeune pour gouverner, Al-Sali Ismail, à tout juste 11 ans.
Nur al-Din只留下了一个人——Al-Sali Ismail,年仅11岁,他实在是太小了,无法统治国家。
Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.
他们将共同生育四个孩子,其中包括王储查尔斯。
Dix jours après (le temps d'accourir de Besançon), les héritiers survinrent.
十天以后(从贝藏松赶来需要的时间),的人们突然来了。
Tu es mon héritière, donc c’est toi qui m’invites ! dit-il en rigolant.
你是我的人,就算是你请我!”他笑嘻嘻地说。
Huit jours avant son arrivée, lord de Winter mourut subitement, me laissant sa seule héritière.
在他回国前八天,我的丈夫温特勋爵突然死了,丢下了我这个他唯一的遗产人。
Elle se veut, à l'époque, héritière d'une tradition militaire.
当时,这所学校了军事传统。
Mais peu de temps après, Andreas meurt et ses héritiers essayent de s'immiscer dans l'affaire.
但不久之后,Andreas去,他的人试图介入此事。
Il décide donc nommer son héritier : ce sera son neveu, le jeune Godefroid de Bouillon.
因此,他决定指定他的人:这将是他的侄子,年轻的戈德弗洛德。
Agé seulement de 31 ans, l'empereur, fils de Marc Aurèle, n'a pas d'héritier légitime.
年仅31岁的皇帝,他是马库斯·奥勒留的儿子,但他没有合法的人。
Je m'en vais sans enfants; et l'héritier de ma maison, c'est Éliézer de Damas.
我既无子,我家业的是大马士革人以利以谢。
OSS 117 est donc le digne héritier de cette grande famille d'espions malicieux et trop bien sapés.
OSS 117因此成为这一群狡黠和时髦特工的者。
Il se trouva que la Barbe bleue n'avait point d'héritiers, et qu'ainsi sa femme demeura maîtresse de tous ses biens.
因为蓝胡子没有子女,所以他的全部财产由他的妻子。
Elle avait plusieurs ascendants fort vieux et proches de la mort dont ses fils étaient naturellement les héritiers.
她有几个年纪很老行将就木的长辈,她那几个孩子自然是他们的人了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释