有奖纠错
| 划词

Le médecin avait recommandé une alimentation par perfusion intraveineuse.

医生建议对她实施静脉滴

评价该例句:好评差评指正

Notre principal groupe à risque sont les toxicomanes par injection intraveineuse.

主要危险群体是射毒品使用者。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.

旧针换新针方案为射吸毒者提供使用消过毒射设备机会。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染人中,有76.4%是静脉射毒品使用者。

评价该例句:好评差评指正

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面主要风险因素是静脉射吸毒(占登记70%)。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de drogues intraveineuses a favorisé les épidémies dans toute l'Europe et l'Asie.

射毒品使用加剧了欧洲和亚洲各地疫情。

评价该例句:好评差评指正

Au Cambodge, les autorités encouragent la prévention de l'infection par voie intraveineuse chez les toxicomanes.

柬埔寨正在推动射吸毒者艾滋毒预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays d'Afrique du Nord ont signalé l'usage de drogues par voie intraveineuse.

所有北非国家都报告发现静脉用药者。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de drogues intraveineuses continue d'être le principal mode de transmission dans la communauté autochtone.

使用射毒品仍然是土著社区传染主要方式。

评价该例句:好评差评指正

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流主要原因仍然是静脉射毒品和移徙。

评价该例句:好评差评指正

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱沙尼亚,最初艾滋毒抗体阳性例出现在静脉射吸毒者中间。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les pays d'Afrique de l'Est ont signalé la consommation de drogues par voie intraveineuse.

几乎所有东非国家都报告发现以射药物使用作为一种摄毒方式。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui se droguent par voie intraveineuse sont de plus en plus des travailleuses du sexe.

数据表明,在亚洲一些国家中,越来越多年轻妇女使用非法毒品。

评价该例句:好评差评指正

Le taux des nouvelles infections chez les toxicomanes usant des drogues par voie intraveineuse est en légère baisse.

射毒品人中间新感染率略有下降。

评价该例句:好评差评指正

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上静脉射吸毒者都感染了艾滋毒。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用静脉射这种药物方法来减少毒感染危险。

评价该例句:好评差评指正

La canule intraveineuse avait été enlevée le même jour à sa demande de ne pas recevoir de nouvelles perfusions.

当天,她要求不再滴,静脉管拔出。

评价该例句:好评差评指正

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾方式主要有两种:静脉射毒品和异性性接触。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系男子、静脉射吸毒者和年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a aidés à maintenir les taux de VIH à un faible niveau parmi les toxicomanes par voie intraveineuse.

这帮助使射毒品使用者艾滋毒感染率保持在低水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民, 不屈服于…的(指人), 不全, 不全卵裂, 不确定, 不确定的, 不确定的占有, 不确定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

En allemand, " infusion" veut dire " injection intraveineuse" . Je suis sans voix.

在德语中,“infusion”意为“静脉注射”。我无语了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le traitement implique une réhydratation rapide par voie orale ou intraveineuse dans les cas graves.

在重症情况下,治疗方案包括快速口服补液,或进行静脉补液。

评价该例句:好评差评指正
科技

Autre avantage, par rapport aux anticorps monoclonaux traditionnels nécessitant une injection intraveineuse, ils peuvent être inhalés.

一个优,与传统静脉注射单克隆抗体相比,它们可以被吸入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le donanemab est un anticorps monoclonal injecté en intraveineuse une fois par mois et qui empêche la mort programmée des neurones.

Donanemab 是一种单克隆抗体,每月静脉注射一次,可防止神经元程序性死亡。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

L’hécoÏne est issue du pavot d’où l’on extrait l’opium transformé en morphine, puis en héroÏne, sous forme de poudre blanche ou brune ; l’héroÏne s’injecte par voie intraveineuse ou se sniffe.

赫币来自罂粟,从罂粟中提取鸦片转化为吗啡,然后海洛因,以白色或棕色粉末形式:海洛因静脉注射或嗅探。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不燃液, 不染体, 不让步的, 不让步的(政治上), 不让反对派开口, 不让田地荒芜, 不热烈的谈话, 不人道, 不人道的, 不人道的待遇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接