有奖纠错
| 划词

1.Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

1.这神奇的火能冶炼金属

评价该例句:好评差评指正

2.Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.

2.余合上盖子,形成以下列方式金属车床。

评价该例句:好评差评指正

3.Rollers s'appliquent à la métaux non-ferreux, acier, cuivre, alu bande, telles que des cisaillement.

3.轧辊刀片适用于有色金属、钢带、铜带、铝带等轧制剪切。

评价该例句:好评差评指正

4.Il y avait des piles, plastique, métaux non-ferreux.

4.有废池、塑、有色金属。

评价该例句:好评差评指正

5.De surface des métaux pour résoudre le problème.

5.解决金属表面问题。

评价该例句:好评差评指正

6.I pour l'estampage de précision des métaux, semi-creux.

6.我公司为精密五金冲压件空心半。

评价该例句:好评差评指正

7.La principale production d'une variété de métaux liquides.

7.主要生产金属加工液。

评价该例句:好评差评指正

8.Il y a des piles, plastiques, métaux non-ferreux dans lecloaqu.

8.垃圾场有废池、塑、有色金属。

评价该例句:好评差评指正

9.Recycler les métaux, le verre et d'autres matières.

9.回收加工金属、玻璃和其他材

评价该例句:好评差评指正

10.Les robinets et les accessoires doivent être en métaux ductiles.

10.或附件必须使用可锻金属制造。

评价该例句:好评差评指正

11.Pour les non-ferreux, industrie de transformation de métaux, les équipements de conception, de fabrication.

11.针对有色金属加工行业的装备进行设计、制造。

评价该例句:好评差评指正

12.Ainsi que de matériel informatique, de logiciels, d'entreprendre des non-transformation des métaux ferreux.

12.以及脑软件硬件,承接有色金属加工。

评价该例句:好评差评指正

13.Les importations de ferraille d'acier, l'ancienne piste, et les métaux non ferreux entreprise.

13.进口废钢,轨,有色金属等业务。

评价该例句:好评差评指正

14.L'entreprise principalement engagée dans la technologie de formage des métaux, et de l'équipement.

14.公司主要经营金属成型工艺装备。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société se consacre à long terme des entreprises de transformation des métaux, l'expérience!

15.本公司是长期从事金属加工的企业,经验丰富!

评价该例句:好评差评指正

16.En particulier, des métaux non ferreux formant l'industrie, l'établissement a plus d'expérience.

16.特别在有色金属行业的成型、锻压方面具有更加丰富的经验。

评价该例句:好评差评指正

17.Cependant, une attention spéciale sera accordée aux métaux de l'annexe I, ou liste Y.

17.然而,对附件一,或Y-表列的金属给予特别的注意。

评价该例句:好评差评指正

18.Les acides rongent les métaux.

18.酸能腐蚀金属

评价该例句:好评差评指正

19.Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.

19.然而,那些设施无论是熔炼原始的金属或回收的金属都必须采取适当的控制措施。

评价该例句:好评差评指正

20.Certaines technologies de traitement sont extrêmement sensibles à la présence d'autres substances, comme les métaux.

20.一些处理技术对另一些物质(例如金属)的存在极为敏感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

1.Les dattes aident à éliminer des métaux lourds comme le cadmium.

椰枣有助于去除镉等重金属。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.C’était pour lui, pour lui seul que l’Amérique avait livré ses précieux métaux.

美洲将这些珍贵金属运出来是为了给他,仅仅是为了他

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
自然之路

3.Il semblerait qu'elle aide à éliminer les métaux lourds.

似乎有助于排出重金属。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Oui, car, d'abord, il faut aller chercher les métaux et les minerais, et ça pose plusieurs problèmes.

,因为,要找金属和矿石,会多问题。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
自然之路

5.Qui va aussi être utilisée en association avec la Chlorella et la coriandre pour éliminer les métaux lourds.

我们还可以将它与小球藻和芫荽一起使用以消除重金属。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

6.Attrait du feu, peur de feu. Ce feu-miracle, qui permet de cuire la nourriture et de forger les métaux.

有魅力,使人害怕。这神奇,它能让人煮食物,锻冶金

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.On provoque une réaction chimique entre deux métaux pour créer un courant électrique.

我们在两种金属之间引起化学反应,电流。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8.A diamètre égal, il a une résistance comparable à celle de certains métaux.

在相同直径下,它与某些金属相当

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Gutenberg finit par trouver le parfait alliage de métaux pour fondre ses caractères.

古腾堡最终找到了完美金属合金来融化字符。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Le problème, c'est que certains de ces métaux sont rares et précieux.

问题是,这些金属一些是稀有和珍贵

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

11.Ces métaux sont aujourd'hui indispensables pour la fabrication des smartphones.

这些金属现在是制造智能手机不可缺少

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

12.Chaque téléphone contient une cinquantaine de métaux, dont ceux qu'on appelle les terres rares.

每部手机含有大约50种金属包括所谓稀土金属。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

13.Ces deux métaux sont constitués d'atomes des grains de matière invisibles à l'œil nu, qui se cassent facilement.

这两种金属由原子组成,这些原子是肉眼看不见微小物质颗粒,容易断裂。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

14.Celle-ci, je l'ai trouvée dans le désert avec un détecteur de métaux, c'était comme pêcher une aiguille dans l'océan.

这一块是我在沙漠中采集到,用金属探测器找简直是大海捞针。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

15.L'expression signifie : le boire d'un trait par analogie à un geste pratiqué en métallurgie, l'industrie des métaux.

这个说法意思是:通过与冶金、金属工业中一种手势进行类比,指一口气喝下去

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

16.Alors à ce stade, tous les métaux sont encore mélangés.

所以在这里,所有金属仍然混合在一起。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Plus d'émissions de CO2... On a plus de métaux, logiquement, utilisés.

- 更多二氧化碳排放量… … 从逻辑上讲,我们使用了更多金属机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

18.Mais parfois, ce sont les métaux précieux qu'elles renferment qui sont convoités.

但有时,令人垂涎是它们所含贵金属。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

19.Les craintes d'une récession pèsent aussi sur les métaux industriels et l'or noir.

对经济衰退担忧也对工业金属和黑金造成压力。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

20.Et ces métaux, depuis le fer jusqu’à l’or, dont la valeur relative disparaissait devant l’égalité absolue des spécimens scientifiques !

还有那些金属矿石从铁到黄金,它们相对价值在科学标本绝对平等面前消失了!

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接