有奖纠错
| 划词

1.Il va renoncer à sa nationalité ?

1.他要放弃国籍

评价该例句:好评差评指正

2.Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

2.只有民族的,才是世界的.

评价该例句:好评差评指正

3.À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.

3.到了成年以后他可以在法国籍和巴西籍之选择。

评价该例句:好评差评指正

4.L'époux étranger peut obtenir la nationalité française après quatre ans de mariage.

4.外国配偶可以取得法国国籍年结婚四年后。'

评价该例句:好评差评指正

5.Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

5.许多不的脸孔, 一齐在此并肩而立, 许多不国籍, 许多不信仰的人.

评价该例句:好评差评指正

6.Chaque légionnaire est ton frère d'armes quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion.

6.每位兵团成员是你的袍,不论国籍种族及教义。

评价该例句:好评差评指正

7.Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.

7.各国旅游者的总人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

8.Quelle que soit ta nationalité,on te souhaite la bienvenue.

8.不管你的国籍是什么,欢迎。

评价该例句:好评差评指正

9.Tout autochtone a droit à une nationalité.

9.每个土著人有权拥有国籍

评价该例句:好评差评指正

10.La loi ne reconnaît pas la double nationalité.

10.科威特法律不承认双重国籍。

评价该例句:好评差评指正

11.Le terrorisme n'a ni nationalité ni religion.

11.恐怖主义不分国界或宗教。

评价该例句:好评差评指正

12.Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.

12.但恐怖主义"事实" 能介入撤退国籍

评价该例句:好评差评指正

13.Jusqu'à présent, seuls 82 ont déclaré leur nationalité.

13.迄今为止,只有82人表明了自己的身份

评价该例句:好评差评指正

14.Nous ne connaissions pas la nationalité ou les frontières.

14.过去不知道国籍或边界。

评价该例句:好评差评指正

15.À cette date, il avait encore la nationalité tchécoslovaque.

15.他死时仍是捷克斯洛伐克公民。

评价该例句:好评差评指正

16.Un nouveau décret du Gouvernement admet la double nationalité.

16.根据一项新的政府法令,双重公民身份是允许的。

评价该例句:好评差评指正

17.De nombreux Turkmènes ont opté pour la nationalité russe.

17.许多土库曼人加入了俄罗斯国籍。

评价该例句:好评差评指正

18.Sixièmement, les terroristes internationaux n'ont ni nationalité, ni religion.

18.第六,国际恐怖分子既没有国籍也没有宗教。

评价该例句:好评差评指正

19.Un Japonais peut perdre la nationalité dans les cas suivants.

19.日本国籍在下述情况下可能丧失。

评价该例句:好评差评指正

20.La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.

20.白俄罗斯的人口由130多个民族组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assouvissement, assuétude, assujetti, assujettir, assujettissant, assujettissement, assumant, assumer, assurable, assurage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

1.Un acteur russe maintenant ! Il a changé de nationalité !

现在他一名俄罗斯籍演员了!他换了!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Cette personne peut devenir française en obtenant la nationalité.

移民可以通过获得成为法

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.Alors, moi je suis française, donc ensuite tu ajoutes la nationalité.

人,所以你加上自己

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

4.Donc, en gros, vous naissez dans un pays, vous obtenez automatiquement la nationalité.

所以,大致来说,你们在某个家出生,然后可以自动获得该

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

5.Est-ce que vous pourriez nous expliquer comment vous avez acquis la nationalité française ?

可以解释一如何获得法吗?

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Aucun pavillon ne battait à sa corne, et je ne pus reconnaître sa nationalité.

帆上没有挂任何旗帜,我无法辨认出

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

7.Et puis, n’oubliez pas de me mettre vos résultats dans les commentaires, avec votre nationalité.

此外,不要忘记把测试成绩和公布在评论区哦

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Il ne déclina pas sa nationalité, mais son anglais était empreint d'un fort accent américain.

没说自己但他英语带有很明显口音。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Il faut savoir qu'officiellement, elle n'est pas française, elle n'a pas la nationalité française.

从官方来说,她不人,她没有法

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

10.C’est un joli prénom, Ingrid. Quelle est votre nationalité ?

这真一个很好听名字,Ingrid。什么?

「Reflets 走遍法 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.De quel méridien ? demandai-je vivement, espérant que la réponse du capitaine m’indiquerait peut-être sa nationalité.

根据哪种子午线算呢?”我急急地问,想从回答中知道他

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

12.Parce que ma mère s'est mariée avec un Français, et elle a aquis la nationalité française.

因为我妈妈和法人再婚了,并取得了法

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Depuis n'importe où, vous avez accès à tous les contenus sans être limités par votre nationalité.

无论身在何处,你都可以访问所有内容,不受限制

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

14.Ah oui ? - Toutes les nationalités, ça peut arriver, hein.

吗?所有人都有可能会出现这样情况。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

15.Nous ferons tout pour que ces otages, quelle que soit leur nationalité, soient libérés.

无论他们如何,我们将竭尽所能,让这些人质被释放。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Easy French

16.Donc voilà, c'est juste en question des nationalités.

所以,这只关于问题

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

17.Attention, mettez-moi votre score et votre nationalité dans les commentaires.

注意了,把分数、通过评论区告诉我。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

18.Mais n’oubliez pas, mettez bien votre résultat dans les commentaires avec votre nationalité.

但你们别忘了将成绩和公布在评论区哦

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant

19.Oui, répondit le lord sans hésiter, car cette nationalité devait rendre un échange plus facile.

人!”哥利纳帆果断地回答,他深知这个可以使俘虏交换工作顺利进行。

「格兰特长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.Quelle est ta nationalité ? Quelles sont tes disponibilités ?

什么?你什么时间有空?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assureur, assypite, assyrie, Assyrien, assyriologie, assyriologue, astabilité, astable, astacine, Astarte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接